"ألستَ كذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • değil mi
        
    Arkadaşım biraz hasta, öyle değil mi, Willy? Open Subtitles كما ترين، صديقي هنا مريض نوعا ما ألستَ كذلك ؟
    Sonunda kendini yola attın, değil mi? Open Subtitles وأخيراً مضيت بذلك الطريق القديم ألستَ كذلك ؟
    Bugünlerde gençleri yoluyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتَ تختارهم يافعين بصورة مرعبة هذه الأيام ألستَ كذلك ؟
    Kardeşinin nişanlısıyla evlendin, değil mi? Open Subtitles و تزوجتَ التي كان يقصدها أخوك ألستَ كذلك ؟
    Daima bir yolunu bulursun, değil mi? Open Subtitles و أنتَ دائمًا لديك طريق للخروج ألستَ كذلك ؟
    - Hem sen evlisin, değil mi? Open Subtitles بالإضافة إلى أنكَ متزوج ، ألستَ كذلك ؟
    Şu an bunu yapmayacaksın, değil mi? Open Subtitles أنت لن تفعل هذا الآن, ألستَ كذلك.
    - Epey şık giyinmişsin, değil mi? Open Subtitles على كلّ حال - نوعاً ما متأنق , ألستَ كذلك ؟
    Öyle değil mi Don? Open Subtitles ألستَ كذلك يادون؟
    O tip adamlardansınız, değil mi, Ajan Booth? Open Subtitles أنتَ ذلك الرجل ألستَ كذلك أيّها العميل (بوث)؟
    Tam bir gulyabanisin, değil mi Duesterberg? Open Subtitles -أنتَ مستغل للموت، ألستَ كذلك يا سيّد (دستيربيرغ)؟
    Tam bir gulyabanisin, değil mi Duesterberg? Open Subtitles -أنتَ مستغل للموت، ألستَ كذلك يا سيّد (دستيربيرغ)؟
    Buraya gelmekten nefret ediyorsun, değil mi Norman? Open Subtitles أنتَ حقاً تكرهُ المجيء إلى هنا، ألستَ كذلك يا (نورمان) ؟
    Sen bizden birisin, değil mi? Open Subtitles فأنتَ واحدق منّا ألستَ كذلك ؟
    Sırık gibi büyüyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتَ تنمو بسرعة, ألستَ كذلك ؟
    Rütbeni indirdiler, değil mi? Open Subtitles ملعون ,ألستَ كذلك ؟
    - Sen farklısın, değil mi Dexter? Open Subtitles إنّك مختلف، ألستَ كذلك يا (ديكستر)؟
    Beni hatırlıyorsun değil mi, Steve? Open Subtitles تذكُرني، ألستَ كذلك يا (ستيف)؟
    Miranda'yı arıyordun, değil mi? Open Subtitles (أنتَ تبحث عن (ميراندا ألستَ كذلك ؟
    Talmud'a harfiyen uyuyorsun değil mi? Open Subtitles كأنكَ خرجتَ من (التلمود)، ألستَ كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more