"ألمح" - Translation from Arabic to Turkish

    • ima
        
    • ipucu
        
    • demeye
        
    • belirtebilir
        
    Hiçbir şey ima etmeye çalışmıyorum. Sen ima ediyorsun. Ben ifade ediyorum. Open Subtitles أنا لا ألمح إلى شيء، أنت تلمح أما أنا فأعطي معنى ضمنياً
    Bir şey ima etmiyorum. Çıkarımda bulunuyorum. Çıkarım akıllıca bir tahmindir. Open Subtitles لا ألمح إلى شيء بل أستنتج، والإستنتاج تخمين مدرك
    Bu şakanın ne ima ettiğini kafanda hayal ediyorsun. Open Subtitles قلتُ مزحة لكيّ ألمح إنّك تختلق هذا الشيء في رأسك.
    Kızın bir şey bildiğine dair bir ipucu verebilirim belki. Open Subtitles ربما يمكنني أن ألمح له بأنها تعرف شيء ما
    Bajrang Bali, bana bir ipucu ver. Open Subtitles باجرانغ بالي، كنت قد ألمح بالفعل ..
    Ne demeye çalıştığımı anlıyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا ألمح له؟
    Bu binanın yanıp kül olduğunu belirtebilir miyim? Open Subtitles أود أن ألمح لك أن هذا المنزل يتحول إلى رماد
    Papa seçilmeme yol açan bazı entrikaları ima etti. Open Subtitles ألمح إلى بعض المكائد أدّت لترشّحي لمنصب البابا
    Hiçbir şey ima etmiyorum, sadece o olmadan, senin kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles أنا لا ألمح إلى شيء، لكنني ببساطة لا أملك أية فكرة عن من تكونين من دونه مرحباً، هذه أنا
    Ne ima ettiğimi çok iyi biliyorsun. Open Subtitles تعرف جيداً لماذا ألمح خذ بكلامي
    Bir şey mi söylemek istiyorsun? Teknik olarak ben ima ediyorum, sen söyleyeceksin. Open Subtitles في الواقع أنا ألمح وأنتِ تستنتجين
    Belki de onu iş üstünde yakaladığınızı ima ediyorum. Open Subtitles ألمح أنه ربما أمسكتي به متلبساً
    Winton beni ofisine çağırdı ve postdoc'umu uzatabileceklerini ima etti. Open Subtitles "وينتون " دعاني لمكتبه و ألمح لأنهم، قد يمدون فترة ما بعد الدكتوراه
    Belki korkmuş olduğunu ima ediyorum. Open Subtitles أنا ألمح فحسب أنّه ربما كنتِ خائفة.
    Hiçbir şey ima etmiyorum. Tam tersi, açık seçik söylüyorum. Open Subtitles ،أنا لا ألمح بشيء بل أقولها بكل صراحة
    Senin yolsuz olduğunu ima etti ama belirsizdi. Open Subtitles و ألمح أنّك قذرا و لكنّه كان غامضا
    Tamam. Bir ipucu alabilirim. Open Subtitles يمكنني أن ألمح شيء بالتصفح
    Senin de aklında bulunsun, sana asla ipucu vermeyeceğim. Open Subtitles . وللعـــِلم, لن ألمح لك
    İpucu vereyim. Reddedilmiş aşık. Open Subtitles دعيني ألمح لك، عاشقة جريحة.
    - Bir şey demeye çalışmıyorum, diyorum. Open Subtitles ـ أنا لا ألمح.. أنا أستشهد
    Ve bu bölgenin, benim amerikalı itfaiyeci soydaşlarıma... ..ait olduğunu belirtebilir miyim. Open Subtitles وأود أيضا أن ألمح لك بأن هذه المنطقه تخص فرقةإطفاء النيران التى أديرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more