"ألن تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmaz mı
        
    • olmaz mıydı
        
    • olmayacak mısın
        
    • olmayacak mı
        
    • olmaz mısın
        
    • çekinmiyor musun
        
    Doktor Ishii birliğimizde bir sürü kalifiye eleman var onlara ölmelerini emretmek, sizce bir ziyan olmaz mı? Open Subtitles وحدتنا تحتوي على طاقم من نخبة الأطباء في اليابان ألن تكون خسارة أن ينتحرون جميعا؟
    Eğer herşeyi planlıyor ve sahneliyorsan, ilk önceliğin saldırgana ait ortalarda delil bırakmak olmaz mı? Open Subtitles إن كنت ستخطط وتعد الأمر كله ألن تكون أولوياتك هي ترك دليل على مهاجم في مسرح الجريمة ؟
    Fikirleri olsa bile, çocuksu olmaz mıydı? TED حتى وإن كانت لديهم أفكار، ألن تكون أفكارًا صبيانية؟
    Eğer televizyonu yok etseydik hayatlarımız daha güzel olmaz mıydı? Open Subtitles ألن تكون حياتنا أفضل لو تخلصنا من التلفاز؟
    Sen intikamını oynayabilesin diye kız kardeşim, babam ve bütün klanımız, şu zavallı muhafızların yaptıkları gibi kendilerini feda edinceye dek mutlu olmayacak mısın? Open Subtitles ألن تكون راضياً حتى تكون أختي وأبي وكامل عشيرتنا
    Yani yarın da en az şimdi ki kadar harika olmayacak mı? Open Subtitles أعني ألن تكون رائعة أيضاً غداً؟
    O kadar terlemem. Restoranda rahatsız olmaz mısın? Open Subtitles ــ أنا لا أتعرق لهذا القدر ــ ألن تكون غير مرتاح المطعم
    Bu adamların çalacağı ilk şeyler onlar olmaz mı? Open Subtitles ألن تكون أول شيء يقوم هؤلاء الرجال بسرقته؟
    - Ayrıca Lordum bütün Camelot'a aşkımızın gücünü ve bağlılığımızı göstermek ve bizden şüphe edenlere bir mesaj yollamak iyi olmaz mı? Open Subtitles ألن تكون فكرة سيئة بأرسال رساله لمن شكوا بنا؟ لكى نظهر الأحترام والتقدير والاتصال الاجتماعى بيننا
    Bunun üstüne ampul takarsam yatak odam için harika bir lamba olmaz mı? Open Subtitles إذا ما علقت مصباحاً على هذه، ألن تكون فانوساً لغرفة نومي؟
    Sen buzdolabı kutusunda yaşıyor ve her gün saçlarını yağmur suyuyla yıkıyorken benim işe giderken her sabah sana günaydın demem daha tuhaf olmaz mı? Open Subtitles ألن تكون أيضا غريبة إذا اضطررت أن أقول مرحبا لك كل صباح في طريقي للعمل وأنت تقطنين في صندوق ثلاجة وتغسلين شعرك بماء المطر
    Tüm kanıtlar yok olmuş olmaz mı? Open Subtitles ألن تكون كل الادلة قد ذهبت الان ؟
    Bu çocuk taze taze oraya sürüklendiyse daha fazla kan izi olmaz mıydı? Open Subtitles إذن، لو سُحب هذا الفتى حينما قتل تواً، ألن تكون هناك مسارات أخرى للدم؟
    Çok güzel bir ilişkimiz var. Hem o dediklerini yapıp, hem de köpekler gibi düzüşseniz güzel olmaz mıydı? Open Subtitles ألن تكون أجمل لو قمتم بكل ذلك وبعدها ضاجعتم بعضكم البعض
    Evet, ama Damian'ın başında şu eski cinayet belası olmasaydı o kanıt daha az inanadırıcı olmaz mıydı? Open Subtitles أجل، ولكن ألن تكون تلكَ الأدلة أقلّ حسماً إذا لم تكن هناك جريمة قتل قديمة معلّقة فوق رأسه
    Eğer bir hayvan olsaydı ısırık izleri de olmaz mıydı? Open Subtitles لو كان حيواناً، ألن تكون هناك علامات عضٍ؟
    Alınma ama diyelim ki hâlâ hayatta, şimdi o acayip yaşlı olmaz mıydı? Open Subtitles بدون إهانة، حتّى لو ما تزال حيّة، ألن تكون طاعنة في السنّ؟
    Nehirler kanla akıp, dünya kargaşaya gömülünceye dek mutlu olmayacak mısın? Open Subtitles ألن تكون راضياً حتي يصبح النهر دماً والعالم مغمور بالاضطراب
    Sen burda olmayacak mısın ? Open Subtitles ألن تكون بالجوار؟
    Peki, görünmez olmayacak mı? Open Subtitles ألن تكون مخفية؟
    - Evet, tepki görmekten çekinmiyor musun? Open Subtitles - ألن تكون هناك نتائج؟ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more