"أمالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • umutlarımı
        
    • umutlarımın
        
    • umutlarım
        
    • ümitlerimi
        
    • umutlanmıyorum
        
    doğrusu ben... umutlarımı ve amaçlarımı sana bağlamıştım. Open Subtitles لأكون صريحةً . جميع أمالي كانت مسلطـةً عليك
    Bütün hayallerimi ve umutlarımı ona yatırmıştım. Open Subtitles لقد استثمرت كل أمالي واحلامي فيه
    Şok etmedi tabii ama umutlarımı arttırmıştım. Open Subtitles ليست إثاره ,لكن كان لي الحصور على أمالي
    Bu tüm umutlarımın da ötesinde, sen bir dahisin. Open Subtitles إنك عبقري ما بعد أمالي الأكثر وحشية
    Amiral umutlarım sizinle. Open Subtitles و، الأميرال. وكل أمالي.
    Sanırım tüm ümitlerimi ve hayallerimi terk edip sıradan bir koca ve baba olacağım. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أستسلم كل أمالي و أحلامي... و الرجوع لأكون زوجاً و أباً
    Kendimi kaptırmadım ve çok fazla umutlanmıyorum. Open Subtitles أنا لست متورطة و أمالي ليست عالية
    Tüm umutlarımı kafadan kontak arkadaşımın sözlerine bağladım. Open Subtitles أنا أبني أمالي علي كلمة صديقي الفاسد
    Bütün umutlarımı saklamıştım Ve bütün hayallerimi de Open Subtitles كنت أخفي كل أمالي وأحلامي
    umutlarımı yerle bir etme. Open Subtitles لاترفعي أمالي لتحطّميهم
    umutlarımı kalan %0.1'e bağlasam mı? Open Subtitles %هل أضع أمالي على نسبة 0،1
    Siz benim en büyük umutlarımın ve rüyalarımın ötesindesiniz. Open Subtitles لقد تخطيتم أعظم أمالي وأحلامي
    Tüm ümitlerimi aldı. Open Subtitles لقد صادر جميع أمالي
    - Çok umutlanmıyorum. Open Subtitles -أنا لم أرفع أمالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more