Bugün karşınızda, hayatını burada ve şu anda dolu dolu yaşayan bir adam olarak duruyorum. | TED | أقف أمامكم اليوم كرجل يعيش حياته على أكمل وجه لحظة بلحظة. |
Bugün karşınızda, onların ilahi kudretinin bir kanıtı olarak duruyorum. | Open Subtitles | أقف أمامكم اليوم كدليل على قدرتهم الإلهية |
Bayanlar ve baylar, Bugün karşınızda olduğuma iki sebepten memnunum: | Open Subtitles | سيداتي سادتي يُشرفني أن أقف أمامكم اليوم لسببين |
Bugün huzurunuzda konuşma fırsatı tanıdığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لإتاحة الفرصة لتقديم شهادتي أمامكم اليوم. |
Bugün huzurunuzda kendimi öyle nitelendirmekten gurur duysam bile Dış Gezegenler İttifakı'nın bir üyesi olarak değil sistemde yaşayan bir sakin olarak bulunuyorum. | Open Subtitles | أقف أمامكم اليوم ليس كعضواً في تحالف الكواكب الخارجية على الرغم من إفتخاري بأنني فرداً منهم |
Aslında bugün burada sizin önünüzde duruyor olmamam gerekirdi. | TED | في الواقع، لا يجب أن أكون واقفًا أمامكم اليوم |
Eğer evlat edinilmemiş olsaydım kesinlikle bugün önünüzde olamazdım. | TED | وقد أدركت أنه لو لم يتبناني أحدهم، بالتأكيد ما كنت سأقف هنا أمامكم اليوم. |
Bugün karşınızda bir boy aynası olmayabilir ama kendinizi olumlayan, sözcüklerinizle aynanın karşısında kendinize ne söyleyeceğinizi düşünmeniz için size meydan okumak istiyorum. | TED | قد لا توجد أمامكم اليوم مرآة تعكس كامل الجسم، ولكن أريد أتن أتحداكم للتفكير فيما قد تريدين قوله لنفسك في المرآة بكلماتك المميزة حول تأكيد الذات. |
Harold Dawson ve Louden Downey Bugün karşınızda oturuyorlar çünkü onlar işlerini yaptı. | Open Subtitles | يجلس كلاً من (هارولد دوسون) و (لاودين داوني) أمامكم اليوم لأنهما أديا واجبهما |
Bugün karşınızda maskesiz biri olarak bulunuyorum. | Open Subtitles | أَقف هنا أمامكم اليوم بدون قناع |
Bugün karşınızda maskesiz biri olarak bulunuyorum. | Open Subtitles | أَقف هنا أمامكم اليوم بدون قناع |
Bugün, karşınızda yıkılmış bir adam olarak duruyorum. | Open Subtitles | أقف أمامكم اليوم رجل محطّم. |
Bugün, karşınızda yıkılmış bir adamım. | Open Subtitles | أقف أمامكم اليوم رجل محطّم. |
bugün burada sizlerin önünde tüm alçakgönüllülüğümle , hizmet alanında ve eğitimde geçirdiğim son 6 senelik yolculuğu paylaşmak için bulunmaktayım. | TED | أنا أقف أمامكم اليوم بكل تواضع أريد أن أشارككم رحلتي في الست سنوات الماضية في عالم الخدمات والتعليم |
bugün burada karşınızda geleceğime dair yenilenmiş düşüncelerimle dikiliyorum. | Open Subtitles | لذا, أنا واقف هنا أمامكم اليوم مع إحساس مجدد لمستقبلي الخاص |
Şimdi herhalde bugün önünüzde durmanın benim için ne büyük bir ayrıcalık olduğunu size açıklamama gerek yok. | TED | الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم. |
bugün önünüzde ırkçı yasa ve kölelik yasasının en iğrenci dediğimiz şey var. | Open Subtitles | ما يمثل أمامكم اليوم.. ما نعتبره من أبغض قوانين الفصل، والعبودية |