"أمامكم اليوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bugün karşınızda
        
    • Bugün huzurunuzda
        
    • bugün burada
        
    • bugün önünüzde
        
    Bugün karşınızda, hayatını burada ve şu anda dolu dolu yaşayan bir adam olarak duruyorum. TED أقف أمامكم اليوم كرجل يعيش حياته على أكمل وجه لحظة بلحظة.
    Bugün karşınızda, onların ilahi kudretinin bir kanıtı olarak duruyorum. Open Subtitles أقف أمامكم اليوم كدليل على قدرتهم الإلهية
    Bayanlar ve baylar, Bugün karşınızda olduğuma iki sebepten memnunum: Open Subtitles سيداتي سادتي يُشرفني أن أقف أمامكم اليوم لسببين
    Bugün huzurunuzda konuşma fırsatı tanıdığınız için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لإتاحة الفرصة لتقديم شهادتي أمامكم اليوم.
    Bugün huzurunuzda kendimi öyle nitelendirmekten gurur duysam bile Dış Gezegenler İttifakı'nın bir üyesi olarak değil sistemde yaşayan bir sakin olarak bulunuyorum. Open Subtitles أقف أمامكم اليوم ليس كعضواً في تحالف الكواكب الخارجية على الرغم من إفتخاري بأنني فرداً منهم
    Aslında bugün burada sizin önünüzde duruyor olmamam gerekirdi. TED في الواقع، لا يجب أن أكون واقفًا أمامكم اليوم
    Eğer evlat edinilmemiş olsaydım kesinlikle bugün önünüzde olamazdım. TED وقد أدركت أنه لو لم يتبناني أحدهم، بالتأكيد ما كنت سأقف هنا أمامكم اليوم.
    Bugün karşınızda bir boy aynası olmayabilir ama kendinizi olumlayan, sözcüklerinizle aynanın karşısında kendinize ne söyleyeceğinizi düşünmeniz için size meydan okumak istiyorum. TED قد لا توجد أمامكم اليوم مرآة تعكس كامل الجسم، ولكن أريد أتن أتحداكم للتفكير فيما قد تريدين قوله لنفسك في المرآة بكلماتك المميزة حول تأكيد الذات.
    Harold Dawson ve Louden Downey Bugün karşınızda oturuyorlar çünkü onlar işlerini yaptı. Open Subtitles يجلس كلاً من (هارولد دوسون) و (لاودين داوني) أمامكم اليوم لأنهما أديا واجبهما
    Bugün karşınızda maskesiz biri olarak bulunuyorum. Open Subtitles أَقف هنا أمامكم اليوم بدون قناع
    Bugün karşınızda maskesiz biri olarak bulunuyorum. Open Subtitles أَقف هنا أمامكم اليوم بدون قناع
    Bugün, karşınızda yıkılmış bir adam olarak duruyorum. Open Subtitles أقف أمامكم اليوم رجل محطّم.
    Bugün, karşınızda yıkılmış bir adamım. Open Subtitles أقف أمامكم اليوم رجل محطّم.
    bugün burada sizlerin önünde tüm alçakgönüllülüğümle , hizmet alanında ve eğitimde geçirdiğim son 6 senelik yolculuğu paylaşmak için bulunmaktayım. TED أنا أقف أمامكم اليوم بكل تواضع أريد أن أشارككم رحلتي في الست سنوات الماضية في عالم الخدمات والتعليم
    bugün burada karşınızda geleceğime dair yenilenmiş düşüncelerimle dikiliyorum. Open Subtitles لذا, أنا واقف هنا أمامكم اليوم مع إحساس مجدد لمستقبلي الخاص
    Şimdi herhalde bugün önünüzde durmanın benim için ne büyük bir ayrıcalık olduğunu size açıklamama gerek yok. TED الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم.
    bugün önünüzde ırkçı yasa ve kölelik yasasının en iğrenci dediğimiz şey var. Open Subtitles ما يمثل أمامكم اليوم.. ما نعتبره من أبغض قوانين الفصل، والعبودية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more