"أمامهما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Önlerinde
        
    • çareleri
        
    • onların önünde
        
    • gözlerinin önünde duruyor
        
    - Evet, Önlerinde apaçık bir gelecek olan iki vurgun genç. Open Subtitles نعم , و زوجين مُغرمين أبواب المستقبل مفتوحة على مصراعيها أمامهما
    Önlerinde bir kral arkalarında bir Kraliçe varken insan olan bir kızdan bahsediyorlar. Open Subtitles ،ملك أمامهما ،ملكة خلفهما ويتحدثان عن بشرية
    Karanlıkta uyurken, Önlerinde otururken birkaç saat önce onları beceriksizce ve yalapşap sevişirken hayal ettim. Open Subtitles أجلس أمامهما, نائمان في الظلام أتخيلهما قبيل ساعات يمارسان الحب بطريقة غير ملائمة, وسريعة
    En dibe battık dedikleri anda umutlarının son zerresini tükettiklerinde onları acılarından kurtarmam için bana yalvarmaktan başka çareleri kalmayacak. Open Subtitles وحين يهويان إلى الحضيض وينزل بهما أعمق يأسهما "فلن يكون أمامهما خيار إلّا أن يتوسّلاني لأحررهما من ألمهما"
    onların önünde mi ağlayayım yoksa burada mı? Open Subtitles ‏‏هل تريدني أن أنفجر بالبكاء أمامهما ‏أو أصعد إلى هنا؟ ‏
    Aşkları gözlerinin önünde duruyor. Open Subtitles لديهما قصة حب أمامهما
    Önlerinde kilometrelerce uzanan kötü yolu göremiyorlardı. Open Subtitles لا يعلمان أن أمامهما عشرة آلاف ميل من الطرق الصعبة
    Önlerinde 48 bin kilometrelik bir yol var ve bu yolda beş ay içinde üç kıtayı gezecekler. Open Subtitles ولا يزال أمامهما رحلة تمتد لـ 30 ألف ميل ستستغرقهما 5 أشهر يزوران خلالها 4 قارات.
    İşte buradaki ileriye iteklenen şu iki dev kediye baktığınızda, onların arasında ve tam Önlerinde göreceğiniz şey, dünyanın yeni başlayan ekonomilerinin tamamı, Thomas Friedman buna "düz-dünya" derken tamamen haklıydı. TED و عندما ترى القطتان العملاقتان تندفعان إلى أعلى هنا ، ترى أنه بينهما ، و أمامهما ، هنالك الاقتصادات الناشئة في العالم كله ، و التي سماها توماس فريدمان ب"العالم مسطّح "
    Önlerinde koca bir yaşam var daha. Open Subtitles مازالت الحياة كلها أمامهما
    Başka çareleri yok. Open Subtitles لم يكن أمامهما أي فرصة
    Ve onların önünde, Marki'nin eşi. Open Subtitles وبالطبع التي أمامهما هي زوجة المركيز
    - Çünkü annemle babam her an eve gelebilirler... ve söylemem gerekenleri onların önünde söyleyemem. Open Subtitles -لأن أمي وأبي سيعودان إلى المنزل بأية لحظة... و لا استطيع البوح بما أريد قوله أمامهما
    onların önünde olmaz. Open Subtitles وليس أمامهما.
    Aşkları gözlerinin önünde duruyor. Open Subtitles لديهما قصة حب أمامهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more