Savaş lordları, ahlaksızlık, sivil savaş. | Open Subtitles | أمراء الحرب، الفساد، الحرب الأهليّة |
İyi geceler Maine Prensleri New England'ın Kralları. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند |
Ülkeyi parçalara ayıran, zalim savaş ağaları haline geldiler. | Open Subtitles | وصاروا أمراء حرب يمزقون الدولة إلى أشلاء |
Eminim, ondan sonra gelecek olan prensler de öyle olacaktır. | Open Subtitles | أنا واثق بان أمراء أخرين سيلحقون به قريبا |
Komisyon da yazarlar vardı. Papa, prens, bankacılar yoktu. | Open Subtitles | لم يكن كتاب اللجنة باباوات ولا أمراء ولا مصرفيين |
Güya, Gupta İmparatorluğu'nun en genç prensi savaşta öldürüldüğünde erkek kardeşi sahneyi yas tutan annelerine göstermenin bir yolunu buldu. | TED | من المفترض، حينما قُتل أصغر أمراء امبراطورية غوبثا في معركة، ابتكر شقيقه وسيلة لتمثيل المشهد لأمهم المكلومة. |
Partnerlerim arasında prenslerden beş parasız sanatçılardan tut da Yunan tanrıları ve palyaçolar bile vardı. | Open Subtitles | رفاقي كانوا أمراء وفنانون بوهيميون، آلهة يونانية ومهرجون. |
Belki de Fransa'nın bir sonraki başkanı ya da Avrupa prenslerinden biri unni'ye ilk görüşte âşık olur ve ona evlenme teklif eder. | Open Subtitles | ربما رئيس فرنسا القادم او أحد أمراء أوروبا.. قد يقع في حب أوني من النظرة الأولى ويطلب يدها للزواج.. أوني = اختي الكبرى |
Ya da savaş Lordu olup kaçak mal sokmaya başladılar. | Open Subtitles | وهكذا يظهر بينهم أمراء للحرب وتجار الأسلحة والممنوعات |
Papanın kızı olarak, Avrupa'nın tüm prenslerini parmağında oynatacaksın. | Open Subtitles | كابنة البابا سيتنافس كل أمراء أوروبا لطلب يدك |
Elbette, Sugar Point'teki savaş lordları. | Open Subtitles | أكيد أمراء الحرب في نقطة الحلاوة |
Escobedo da diğer uyuşturucu lordları gibi, kanuni ticaretler yürütüyor. Hardin, bunlarla iş yapıyordu. | Open Subtitles | (اسكوبيدو) كغيره من أمراء الممنوعات هنا لديه أعمال شرعية |
Westeros'un lordları, kırsal bölgeyi yakmak istiyor. | Open Subtitles | أمراء "ويستروس" يريدون حرق الريف. |
İyi geceler Maine Prensleri, New England'ın Kralları. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند |
İyi geceler Maine Prensleri New England'ın Kralları. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند |
İmparatorluğun sevgili Prensleri, hemen konuya geleceğim. | Open Subtitles | أمراء الإمبراطورية المحبوبون، سأكون مُختَصَر لصُلب الموضوع، |
Afganistan'ın çoğu yerinde savaş ağaları yeniden güç kazandı. | Open Subtitles | ففي جميع أنحاء باكستان، استعاد أمراء الحرب نفوذهم |
Polis yasaları uygulamaktan ziyade savaş ağaları için çalışan zalim milislere dönüşmüştü. | Open Subtitles | بدلاً من تطبيق القانون تحولت الشرطة إلى مليشيات مسلحة تعمل لصالح أمراء الحرب |
Doğru ya prensler olduğuna göre elbet prensesler de olacak. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك أمراء هذا يعني هناك أميرات |
Ama birden, kentte yeni prensler çıktı. | Open Subtitles | لكن فجأةً أصبح هنالك أمراء جدد بالبلدة |
Size itiraf etmeliyim... ben basit bir tüccarım ve çocuklarım da prens değiller. | Open Subtitles | اود ان اعترف لك ... انا تاجره بسيطه و أن اولادي ليسو أمراء |
Lanet olsun! Bu Japon piçleri, Galler prensi gibi yiyorlar! | Open Subtitles | بحق الجحيم ,هؤلاء اليبانيين الاوغاد ياكلون مثل أمراء ويلز |
Partnerlerim arasında prenslerden beş parasız sanatçılardan tut da Yunan tanrıları ve palyaçolar bile vardı. | Open Subtitles | رفاقي كانوا أمراء وفنانون بوهيميون آلهة يونانية ومهرجون |
Belki de bir daha ki Fransa başbakanı ya da Avrupa prenslerinden biri... | Open Subtitles | ربما رئيس فرنسا القادم او أحد أمراء أوروبا.. |
Fileas Fogg'u öldürmesi için Çinli bir Dövüş Lordu'nu da peşine taktı! | Open Subtitles | كما أنه أرسل إحدى أمراء الحرب لقتل (فيلياس فوغ)؟ |
Bugün soyumuzun bütün prenslerini, aşiretlerin başbuğlarını ve Cengiz Han'ın bütün varislerini topladık. | Open Subtitles | يجتمع لدينا في هذا اليوم كل أمراء السلالة الملكية وزعماء القبائل, وكل من ينحدرون من مولانا "جنكيز خان". |