"أمراً آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • başka bir şey
        
    • şey daha
        
    • bir şeyi
        
    "Burada kal" de, kalırım. başka bir şey söylersen, onu yaparım. Open Subtitles تطلب منّي البقاء ، أبقى إذا طلبت منّي أمراً آخر سأفعله
    Eğer sen gitseydin, üzerine kavga edecek başka bir şey bulurdu o. Open Subtitles إذا رحلتي، سوف تجد أمراً آخر للصراعِ بشأنهِ
    Askeri geçmişi de yok, ama ben daha başka bir şey buldum. Open Subtitles ولا خلفية عسكرية أيضاً لكنني وجدت أمراً آخر
    Bir şey daha. Bu işte yeniyim. Ve benden çok daha fazla bilgilisin. Open Subtitles وهناك أمراً آخر, أنا جديدة على هذا الأمر وأنت أدرى به أكثر مني
    O zaman, bütün kozlar sendeyse... Belki de bir şey daha istemelisin. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت صاحب اليد العليا ربما بإمكانك أن تطلب أمراً آخر
    Şimdi kıçını kaldırıp yollan yoksa burada yapacağın başka bir şey daha mı var? Open Subtitles والآن، هل ستخرج من هنا أم أنّ لديك أمراً آخر لفعله ؟
    - Benimle gelip, onu görmeyecek misin? - Hayır. - başka bir şey sorabilir miyim? Open Subtitles -حسناً لن تأتي معي , هل أطلب منك أمراً آخر
    Size başka bir şey daha sormalıyım, bir iş meselesi. Open Subtitles يجب أسألك أمراً آخر. مسألة عمل.
    Keşfettiğim başka bir şey de eğer ucuz mobilya alacaksanız Japon yapıştırıcısı depolasanız iyi edersiniz. Open Subtitles اكتشفتُ أمراً آخر إن اشتريت أثاثاً عتيقاً، "فلابد من حيازتك للـ"غراء السحري
    Eğer aklınıza başka bir şey gelirse lütfen beni arayın. Open Subtitles إن تذكرتَ أمراً آخر فمن فضلك اتصل بي
    Ama sen başka bir şey istiyorsun, değil mi? Open Subtitles لكنّكَ تريد أمراً آخر. أليس كذلك؟
    Dahası da var Gem. Bence başka bir şey yapıyor. Open Subtitles وهناك المزيد أعتقد أنها تفعل أمراً آخر
    Sonraki adımlarında bize başka bir şey atacaklar. Open Subtitles سيقذفوا علينا أمراً آخر بالمرة القادمة,
    Benimle konuşmak istediğin başka bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك أمراً آخر أردتِ التحدث معي عنه؟
    Bizim. Bak başka bir şey ayarlarım olur mu? Open Subtitles انظري ، لدىّ أمراً آخر أعد له ، حسناً ؟
    Başını belaya sokabilecek başka bir şey yapmaya ne dersin? Open Subtitles -لمَ لا تفعل أمراً آخر يوقعك في المشاكل؟
    Bu sayede büyük, başka bir şey daha ortaya çıktı. Open Subtitles وأوضح أمراً آخر أيضاً
    Okuduklarımızın içinde bir şey daha vardı... Open Subtitles كان هناك أمراً آخر هاماً فيما قرأناه اليوم
    Yaşamım boyunca bana her şeyi sundunuz sizden bir şey daha istemekten dolayı kendimi suçlu hissediyorum. Open Subtitles لقد اعطيتمانيّ كلّ ما أريد بكامل حياتيّ و أشعر بالذنب لطلب أمراً آخر
    Fakat parayı vermeden önce, ...yapmanı istediğimiz bir şey daha var. Open Subtitles لكن قبل أن تفعلي ذلك بكلّ تأكيد، نريدكِ أن تفعلي أمراً آخر أيضاً.
    Size bir şeyi garanti ederim, bayanlar ve baylar.., ...bu onların ilk defa yaptıkları bir şey değildir. Open Subtitles أستطيع أن أضمن لكم أمراً آخر أيها السيدات والسادة وهو أن تلك ليست المرة الأولى حيث يتصرفوا بهذا السلوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more