"أمراً خاطئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanlış bir şey
        
    • yanlıştı
        
    İslam insanların hayata masum başladığını söyler ve yalnızca iradeleriyle yanlış bir şey yaptıklarında günahkar olurlar. Open Subtitles ينص الإسلام على أنّ الناس يبدؤن حياتهم طاهرين ولا يصبحون آثمين إلا عندما وإن فعلوا أمراً خاطئاً بشكل متعمّد
    İnsanın bundan tahrik olması yanlış bir şey mi? Open Subtitles أهذا يعتبر أمراً خاطئاً لو أنه أشعرنى بالإثارة ؟
    Eğer yanlış bir şey yaparsa, kırmızı ışıkta karşıya geçse bile, vur onu. Open Subtitles إن فعل أمراً خاطئاً و إن عبر الشارع بطريقة غير صحيحة ..
    Babana yaptığım yanlıştı. Open Subtitles حسناً, ما فعلته بأبيكِ كان أمراً خاطئاً.
    yanlıştı. Olmaması gerekirdi ve üzgünüm. Open Subtitles كان أمراً خاطئاً لم ينبغِ أن يحدث وأنا آسف لذلك
    Beni rahatlattı ve karlı bir takas yaptığımı yanlış bir şey yapmadığımı söyledi. Open Subtitles طمأني بأنني قمت بمتجارة مربحة ولم أفعل أمراً خاطئاً
    yanlış bir şey yapmıyoruz ki. Sorun ne? Open Subtitles نحن لا نفعل أمراً خاطئاً فما المشكلة؟
    yanlış bir şey yapmışsın izlenimi veriyor. Open Subtitles هذا يجعله يبدوا أنك تفعل أمراً خاطئاً
    Belki de yanlış bir şey yaptık. Open Subtitles لعلنا نرتكب أمراً خاطئاً
    Sonrasında Dixon yanlış bir şey söylemiş adam da buna kızıp şiddete başvurmuş gibi görünüyor. Open Subtitles من المحتمل أن (ديكسون) قال أمراً خاطئاً و بما أنهُ تصاعد للعنف فقد كان الأمر شخصياً
    Öyleyse Mitchell yanlış bir şey yapıyordur. Open Subtitles -إذا لابد و أنه قد عمل أمراً خاطئاً
    Ama benim başıma gelenler de yanlıştı. Open Subtitles لكني ما حدث لي كان أمراً خاطئاً أيضاً
    Kusura bakmayın. Yaptığımız yanlıştı. Open Subtitles آسفون كان أمراً خاطئاً جداً
    Ve bizim yaptığımız şey yanlıştı. Open Subtitles وما فعلناه... كان أمراً خاطئاً
    - yanlıştı, biliyorum. Open Subtitles -أعلمُ أنّه كان أمراً خاطئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more