"أمرٌ آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir şey daha
        
    • Başka bir şey
        
    • şey daha var
        
    Artı hanesine yazılacak Bir şey daha. Open Subtitles في الواقع إنه أمرٌ آخر لأجل القائمة الإيجابيه
    Sormaya çekindiğim Bir şey daha vardı ama... Open Subtitles هناك أمرٌ آخر أنا محرجةٌ قليلاً من أن أسأله
    " Bir şey daha var, anlaman gereken bir şeycik daha. TED "هناك أمرٌ آخر -- هناك فقط أمرٌ واحد عليكِ أن تفهميه جيداً.
    Bana anlatmadığın Başka bir şey olmadığını nasıl bilebilirim? Open Subtitles أنّى لي أن أعلمَ أنّه ليس ثمّة أمرٌ آخر تُخفيه عنّي؟
    Sana bu hayatın boyunca yeter diyemem ama burada kalacaksan yapabileceğin Başka bir şey yok. Open Subtitles ولا يمكنني أن أخبرك إذا كان ذلك كافياً لصنع حياتك .. ولكنّك إذا رغبت بالبقاء فليس هنالك أمرٌ آخر يمكنك فعله
    Gitmeden önce Bir şey daha. Open Subtitles أمرٌ آخر , قبل أن أدعكم ترحلون
    Ve baş... başka Bir şey daha var. Bütün bunların içinden çıkan iyi bir şey. Open Subtitles ثمة أمرٌ آخر أمرٌ جيد نتج عن كل هذا
    Belki başka Bir şey daha vardı. Open Subtitles .ربما كان هنالك أمرٌ آخر أيضًا
    Konuşmadığımız başka Bir şey daha var. Open Subtitles حسنـًا، هنالك أمرٌ آخر لم نتحدث به
    Bir şey daha var, gizli ortağın Mario Andretti Friedman kahrolası Ferrari'yi dağıttı. Open Subtitles هنالك أمرٌ آخر ، شريكك السري " "ماريو أندريتي فريدمان... حطمسيارةالفرارياللعينة.
    Başka Bir şey daha var. Open Subtitles حسناً ، هنالك أمرٌ آخر
    Bir şey daha soracaktım. Open Subtitles إسمع ، أمرٌ آخر
    Gitmeden önce, Bir şey daha var. Open Subtitles قبلَ أن تذهب... ثمّةَ أمرٌ آخر.
    Başka Bir şey daha var. Ajan Lee, Blake Sterling'in yardımıyla kaçmış. Open Subtitles ثمّةَ أمرٌ آخر هرب العميل (لي) بمساعدة المدير (ستيرلينغ)
    Fakat bana söylemediğin Başka bir şey varsa şimdi tam sırası. Open Subtitles لكن لو كان هنالكَ أمرٌ آخر لم تخبرنيّ به، لقد حان وقتُ ذلك.
    Hayır, Başka bir şey oldu çünkü sadece reddetseydi bu kadar üzülmezdin. Open Subtitles كلاّ، حدث أمرٌ آخر لأنّك لن تكون منزعجاً هكذا لو قام برفضك فقط
    Bana bu hafta sonuyla ilgili söylemek istediğin Başka bir şey var mı? Open Subtitles أثمة أمرٌ آخر تُريد أن تفصح عنه لي حول نهاية هذا الاسبوع؟
    Başka bir şey oldu ve açıklayamıyorum. Ama nasıl olduysa uçak Arizona'ya indi. Open Subtitles بل حدثَ أمرٌ آخر و لا يمكنني شرحه لكنّ الطائرة وصلت فجأةً إلى هنا، إلى "أريزونا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more