Bu çok Garip, çünkü haziranda ben ayrıldığımda, ...bir avukatla görüşmüştüm, ve o bana işimi geri vermek zorunda olduğunuzu söylemişti. | Open Subtitles | أمرٌ غريب ، لأنه .. عندما غادرت في شهر حزيران قابلت محامياً ، وأخبرني أنه من المستحيل ان لا أستيعد وظيفتي |
ve bunların bana gösterdiği şey en önce, bizim bu domuzlara kral ve kraliçe olarak davranmayışımızın Garip olduğu | TED | وقد تعلمت من ذلك .. بدايةً انه أمرٌ غريب جداً اننا لا نعامل الخنازير كما لو انها ملوك و أميرات |
Hayır, hayır haklısın. Kesinlikle Garip bir olay. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ , أنتَ محق هذا بالتأكيد أمرٌ غريب |
Sentezlenmiş bir madde, işin asıl Tuhaf yanı o maddeyi üretecek bilime sahip değiliz. | Open Subtitles | بل يتمّ تصنيعه، و هذا أمرٌ غريب لأنّنا، حسبَ معرفتي، لا نملكُ التقنيّة لصنعه |
Ben de doğum günü için ne yapacağımı düşünüyordum. Çok Tuhaf. | Open Subtitles | كُنت أتسائلُ عما كُنت سأفعلهُ من أجل عيد ميلاده ، إنهُ أمرٌ غريب. |
Peter'ın laboratuvarında bazı tuhafıklar vardı. | Open Subtitles | كان هنالك أمرٌ غريب يحدث (في مختبر (بيتر |
Peter'ın laboratuvarında bazı tuhafıklar vardı. | Open Subtitles | كان هنالك أمرٌ غريب يحدث في مختبر (بيتر) كنتُ أتابع شريط مراقبة... |
Bu durumu ben de Garip buldum. Bu yüzden kaseti inceledim. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه أمرٌ غريب أيضاً لذا قمنا بفحص الشريط |
Bunun olacağını önceden bilmem Garip değil mi? | Open Subtitles | هل هو أمرٌ غريب أنني أتَطَلع لأرى ما سيحدث ؟ |
- Senin görmüş olman Garip. - Tuhaf biliyorum. | Open Subtitles | من الغريب أن تشهد أنت على هذا - أمرٌ غريب - |
O odada Garip bir şeyler dönüyor. | Open Subtitles | هناك أمرٌ غريب يحدث في تلك الغرفة |
- Birisi pizza siparişi verdi, bu Garip, burası da pizza satıyor. | Open Subtitles | .. لقد طلب أحدهم البيتزا ، وهو أمرٌ غريب ! بما أنّ هذا المكان يبيع بيتزا بالفعل |
Tamam. Garip ama neyse. | Open Subtitles | .حسنٌ , أمرٌ غريب , لكن أيّا كان |
Hollanda da, benim geldiğim yerde, gerçekte asla bir domuz göremezsiniz, ki bu gerçekten de Tuhaf, çünkü, 16 milyonluk nufus içersinde, 12 milyon domuzumuz var. | TED | في هولندا .. البلد الذي جئت منه لا يمكنك أن ترى خنزيراً .. وهذا أمرٌ غريب بسبب اننا بلدٌ مكون من 16 مليون شخص ونملك 12 مليون خنزير |
Hayvanlar aleminde çok Tuhaf şeylerin olduğu. | Open Subtitles | -أنّ هناك أمرٌ غريب يحدث في مملكة الحيوانات |
- Tuhaf olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انه أمرٌ غريب قليلاً أعلم أنه أمر غريب - حسناً - |
Tuhaf bir durum, değil mi? | Open Subtitles | هذا أمرٌ غريب ، أليس كذلك ؟ |