"أمر جدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Durum ciddi
        
    • iş ciddi
        
    • ciddi bir durum
        
    • Bu ciddi bir
        
    • çok ciddi bir şey
        
    Tamam mı? Durum ciddi. Open Subtitles حسنا هذا أمر جدي
    Durum ciddi. Will tehlikede. Open Subtitles إنه أمر جدي, فهو في خطر.
    Xiomara, bu iş ciddi. Provalara hemen başlamalıyız. Open Subtitles هذا أمر جدي يا (سيومارا) سنبدأ البروفات حالاً
    Hay sıçayım! Bu iş ciddi, arkadaşlar! Open Subtitles اللعنة، هذا أمر جدي يا رفاق!
    Bilemiyorum. Bu ciddi bir durum. Open Subtitles لا أعلم ، إنه نوعاً ما أمر جدي
    Bay Brody, bu çok ciddi bir durum. Open Subtitles سيد. برودي, هذا أمر جدي جداً.
    Bu ciddi bir iş. Herifi döveceksin sanıyordum. Open Subtitles هذا أمر جدي أعتقدت أنك ستذهب وتقضي عليه
    Çünkü fiziksel utanç çok ciddi bir şey amına koyayım. Bu yüzden de bu bokun, okulumda olmasına izin vermeyeceğim! Open Subtitles لأن الخجل من الجسم أمر جدي ولن أسمح بهذا في مدرستي!
    Bu iş ciddi bir iş. Open Subtitles هذا أمر جدي
    Hayır, bu ciddi bir durum Mike. Jim bize krakerleri anlattı. Open Subtitles لا، هذا أمر جدي يا ( مايك ) ، جيم أخبرنا بشأن الفطائر
    Will, bu ciddi bir durum. Open Subtitles ويل هذا أمر جدي
    Bu ciddi bir iş. Bir Yunan oyunu hazırlıyoruz. Open Subtitles إن هذا أمر جدي إننا سنمثل روايه إغريقيه
    Bu çok ciddi bir şey Megan. Bana danışmalıydın. Open Subtitles (ميغان)هذا أمر جدي للغاية يا كان ينبغي أن تستشيريني فيه
    - Bu çok ciddi bir şey, Darcy. Open Subtitles -هذا أمر جدي يا (دارسي ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more