"أملنا الأخير" - Translation from Arabic to Turkish

    • son umudumuz
        
    • Son şansımız
        
    • bizim son umudumuzdu
        
    • son umudumuzsun
        
    O'Neill bizim işgal edilen gemilere saldırmak için son umudumuz. Open Subtitles - - أونيل أملنا الأخير في نجاح مهاجمة السفينة الأخيرة
    İlişkimiz uçurumun kenarından düşmek üzere. son umudumuz sensin. Open Subtitles التأرجح على حافة حطام قطار أنت أملنا الأخير
    Gerçekten-- son umudumuz bu. Open Subtitles وقالت أن برنامج إعادة التأهيل غير حياتها إنه... إنه أملنا الأخير
    Son şansımız olmasaydı bunu istemezdim. Open Subtitles لم أكن لأسأل لو لم يكن أملنا الأخير
    Lütfen, bu uçaklar Son şansımız! Open Subtitles الرجاء، والنشرات الخاصة بك أملنا الأخير!
    Bu ümitsiz görev bizim son umudumuzdu. Open Subtitles مهمة يائسة أملنا الأخير
    Bu umutsuz görev bizim son umudumuzdu. Open Subtitles مهمه يائسه أملنا الأخير
    Sıran geldi, evlat. Sen son umudumuzsun. Open Subtitles حانت اللحظة يا بنيّ أنت أملنا الأخير
    son umudumuz bu. Open Subtitles انها أملنا الأخير
    O bizim son umudumuz. Open Subtitles هذا الفتى هو أملنا الأخير
    "O çocuk bizim son umudumuz." Open Subtitles "ذلك الولد هو آخر أملنا الأخير"
    Küçük oğlumuz, son umudumuz. Open Subtitles إبننا الرضيع هو أملنا الأخير
    Bu çocuk bizim son umudumuz. Open Subtitles هذا الفتى كان أملنا الأخير
    Belki de o son umudumuz olabilir. Open Subtitles قد يكون أملنا الأخير
    Pekala, spatula bizim Son şansımız. Open Subtitles هذه الشوكة هي أملنا الأخير
    Bu bizim Son şansımız. Open Subtitles هذا هو أملنا الأخير
    Adı Drac. Son şansımız. Open Subtitles (ذلك هو (دراك - أملنا الأخير -
    O bizim son umudumuzdu. Open Subtitles كانت مثل أملنا الأخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more