Eğer umut varsa, bir insan inanılmaz derecede büyük acılara ve ağrılara katlanabilir. | Open Subtitles | أتَعْرفُ , الانسان يُمْكِنُ أَنْ يتحملَ كمية مدهشة من الألمِ والمعاناة إن كان عِنْدَهُ أملُ |
Bu yüzden belki bizim için hâlâ bir umut vardır diye düşünmeye başladım. | Open Subtitles | والذي جعلني أفكّر أنه لعلّه ثمّة أملُ لنا. |
Ama hâlâ bir umut var. Tek ihtiyacım olan da bu. | Open Subtitles | لكنّ هُناك أملُ .وهذا كلُ ما أحتاجَ أليه |
Maris bir kez olsun boyun eğse, evliliğimiz için bir umut var diye düşünebilirdim. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا فقط عندما ماريس سلّمتْها، في كُلّ تلك السَنَواتِ، أنا قَدْ أَعتقدُ كان هناك أملُ لزواجِنا. لَكنَّها مَا تَزحزحتْ بوصةَ. |
İçimde umut taşıdığım son yer. | Open Subtitles | هذه الغرفةِ المكانُ الأخيرُ أنا أملُ feIt. |
Adı da umut. | Open Subtitles | اسمها أملُ. |