"أمور أكثر أهمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha önemli şeyler
        
    • daha önemli şeylerim
        
    • daha önemli işlerin
        
    • daha önemli şeylere
        
    Senin böyle kurgusal detaylara bu kadar takıntılı olman beni çok şaşırttı oysa dünyamızda endişelenecek çok daha önemli şeyler var. Open Subtitles يدهشني انشغالك دائما بالتفكير بقصصنا الخيالية بينما توجد أمور أكثر أهمية
    Endişelenmemiz gereken çok daha önemli şeyler var oğlum. Open Subtitles لدينا أمور أكثر أهمية لنقلق بشأنها في هذا الوقت
    İlgilenmen gereken dişimden daha önemli şeyler var sevgili kocacığım. Open Subtitles لديك أمور أكثر أهمية ما يدعو للقلق على من أسناني، عزيزي الزوج.
    Düşünmek için daha önemli şeylerim var benim. Open Subtitles لدي أمور أكثر أهمية لأفكر بها
    Düşünmek için daha önemli şeylerim var benim. Open Subtitles لدي أمور أكثر أهمية لأفكر بها
    Ben ücretli izindeydim ve senin yapacak daha önemli işlerin yok mu? Open Subtitles لقد كنت في إجازة تفرغ وأليس لديك أمور أكثر أهمية حالياً ؟
    Ama şu anda daha önemli şeylere yoğunlaşmalıyız, şey gibi... Open Subtitles لكن الآن يجب أن نركز على أمور أكثر أهمية مثل
    Dünyada daha önemli şeyler var. Open Subtitles هناك أمور أكثر أهمية في الحياة
    Bunun bir önemi yok. Dünyada çok daha önemli şeyler var. Open Subtitles لا يهم، هناك أمور أكثر أهمية في العالم
    Ama görüşmemiz gereken daha önemli şeyler var. Open Subtitles ولكن هناك أمور أكثر أهمية يجب أن نناقشها .
    Şu an daha önemli şeyler olduğunu düşünüyoruz sadece. Open Subtitles نحن نظن أن هنالك أمور أكثر أهمية الآن
    Hayatta paradan daha önemli şeyler var. Open Subtitles -رجاءً؟ هناك أمور أكثر أهمية في الحياة من المال
    Hayatta paradan daha önemli şeyler var. Open Subtitles هناك أمور أكثر أهمية في الحياة من المال
    Benim kamptan kaçmaya çalışmam dışında düşünmen gereken daha önemli şeyler yok mu? Open Subtitles {\pos(190,220)} اسمع، أليس عندك أمور أكثر أهمية لتقلق بشأنها من تسللي خارج المعسكر؟
    Burada mutluluktan çok daha önemli şeyler var. Open Subtitles هناك أمور أكثر أهمية من السعادة.
    Ama daha önemli şeyler var. Open Subtitles ولكن هناك أمور أكثر أهمية
    Anladım. Yapacak daha önemli işlerin var. Open Subtitles فهمت, لديك أمور أكثر أهمية عليك القيام بها
    Artık yatıp geçiyorum, bu şekilde enerjimi daha önemli şeylere saklıyorum. Open Subtitles الآن أنا فقط العظام وتذهب حتى أتمكن من إنقاذ طاقتي ل أمور أكثر أهمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more