"أمى قالت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annem
        
    Ama Annem dedi ki, New York'ta onun için bir iş varmış... ve eğer gitmezsek, işi kaybedebilirmiş. Open Subtitles لكن أمى قالت ان هناك وظيفة بانتظارها فى نيويورك وان لم نذهب ربما تخسر هذه الوظيفة
    Annem doğru eve gidin dedi. Open Subtitles لكن أمى قالت أن تأخذنا ألى المنزل مباشره
    -Ama Annem güvende olduğumuzu söylemişti. Open Subtitles ولكن أمى قالت لى أنها كانت تعرف أننا سنكون بأمان.
    ki öyle olmadığını herkes biliyordu ancak Annem bunun zararsız, masum bir yalan olduğunu söyledi. Open Subtitles والجميع يعرف أنه ليس حقيقى لكن أمى قالت أنها كذبة بيضاء صغيرة ولم تضر أحداً
    - Annem, bu odaya girmememizi söyledi, yoksa-- Open Subtitles أمى قالت: ليس مسموح لنا بالدخول لغرفة الجلوس اليوم
    Annem piyangoyla şansını deneyeceğini söyledi, ama o seçilmedi. Open Subtitles أمى قالت انها ستجرب فرصتها بالإقتراع لكنها لم تُختار
    Hayır, Annem onların yüksek frütozlu mısır şurubuyla dolu olduğunu söyler. Open Subtitles لا، أمى قالت أنهم مليئون بعصير الفواكه عالى السكريات
    Annem bir keresinde demişti ki eğer bir erkeği mutlu etmek istiyorsan onun gururunu okşa. Open Subtitles أمى قالت لى مرة إذا أردتي يوماً أن تجعلي رجلاً سعيداً، تملقى غـروره،
    Annem bir sey öğrenmek için pek çok defa hata yapilmasi gerektiğini söyler. Open Subtitles - أمى قالت إذا اردت تعلم شيئا .. يجب أن تسقط عدة مرات
    Annem 20 dakika içinde gelecek başka bir ambulans daha olduğunu söyledi. Buraya geleli o kadar olmadı. Open Subtitles أمى قالت بأن هناك سيارة إسعاف قادمة بعد 20 دقيقة وأنا لا أظن أننا مكثنا هنا كل هذا الوقت
    Annem, hurdalıkta oynamamamız gerektiğini söyledi. Open Subtitles أمى قالت أنه لا يفترض ان نلعب فى مكب النفايات
    Annem 20 dakika içinde bir ambulansın daha geleceğini söyledi. Buraya geleli o kadar olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أمى قالت بأن هناك سيارة إسعاف قادمة بعد 20 دقيقة وأنا لا أظن أننا مكثنا هنا كل هذا الوقت
    Mezuniyet balomda takmak istedim ama Annem kaybedeceğimi söyledi. Open Subtitles لقد أردت أن أردتيه فى حفلة تخرجى ولكن أمى قالت لى إنى سوف أُضيعه
    - Hayır! Giymek istiyorum. Annem izin verdi! Open Subtitles -لا ، إننى أريد ارتدائه ، أمى قالت يمكننى ذلك
    Annem... bütün sürülerin oraya gittiğini soylemişti. Open Subtitles أمى قالت أن كل القطعان تتجه الى هناك
    Annem kimi istersem davet edebileceğimi söyledi. Open Subtitles أمى قالت بأنه يمكننى دعوة من أريد
    Evet, Annem aradı ve bir sorun olduğunu söyledi. Ne oldu ki? Open Subtitles نعم ، أمى قالت ، لى ، أنه هناك مشكلة
    - Sen artık büyüdün. Büyüdüm mü? Çünkü Annem dün yaşıma göre hareket etmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles إنضجى - لأنه بالامس أمى قالت كيف كانت تتصرف -
    Ooo, Annem onun evliliği için hediye olduğunu söyledi. Open Subtitles أمى قالت إن هدايا ليله زفافها،
    Annem, bana tam tersini söylerdi. Ne derdi? Open Subtitles أمى قالت كلام عكس هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more