"أمي نحن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anne
        
    Haydi ama, Anne. Çocuk mu kandırıyorsun? Open Subtitles كفي عن خداعي يا أمي نحن نستخدم نفس الأسلوب إذا ذهب الأبناء للتخييم
    Burada beklemek istemiyoruz Anne. Tek isteğimiz buradan biran önce gitmek. Open Subtitles نحن لا نريد الانتظار هنا، أمي نحن نريد أن نخرج من هنا فقط
    Anne, biz hallederiz. Open Subtitles أمي , نحن نغطي هذا الأمر عليكِ ان تذهبِ إلى البيت
    Anne bu çıkmak değil biz sadece birbirini tekrar görmüş eski arkadaşız. Open Subtitles ليس موعداً يا أمي نحن مجرد أصدقاء قدامى يتبادلون الأخبار
    Jacob lütfen babana gel, dinle Anne farklılıklarımız olabilir ama oğlumu bana geri vermen gerek! Open Subtitles جئت مع والدك. الآن يمكنك الاستماع، أمي. نحن ربما كان خلافاتنا،
    İstatistikler Anne. Düşündüğün kadar uzak değiliz. Open Subtitles احصائيات يا أمي نحن لسنا بعيدين بقدر ما تظنين
    Dinlesene, Anne. Fransızca şarkı söylüyoruz. Open Subtitles استمعي، أمي نحن نغني بالفرنسية
    Savunmamız gerekirse, Anne biz tam olarak köpek insanı değiliz. Open Subtitles في دفاعنا يا أمي نحن لا نحب الكلاب
    - Anne, biz sadece... - Oraya git! Open Subtitles لكن أمي نحن فقط نحاول إذهبي الآن
    Anne,dur. Bugün yeterince stresliyiz. Open Subtitles توقفي يا أمي نحن متوثرون بما يكفي
    Anne, sonsuza kadar böyle gitmeyeceğini biliyorduk zaten. Open Subtitles وبعدها سوف تتركننا - أمي , نحن نعرف بأنها لن تبقى عندنا للأبد -
    Anne, bir kriz yaşıyoruz, sense hiç yardımcı olmuyorsun. Open Subtitles أمي, نحن لدينا أزمة وأنت لاتساعدين
    Anne, üç yıldır bu resimleri kullanıyoruz. Open Subtitles أمي, نحن نستخدم هذه اللوَح من ثلاث سنين
    O arkadaştan daha fazlası Anne. Biz aşık olduk. Open Subtitles إنها أكثر من صديقة يا أمي نحن عاشقان
    Anne, biz artık çocuk değiliz. Open Subtitles أمي, نحن لم نعد أطفالا بعد الآن.
    - İnternetten poker oynuyoruz Anne. Open Subtitles لا أمي , نحن نلعب البوكر على الإنترنت
    Anne, görünüşümüz hiç birbirimize benzemiyor. Saçlarımıza baksana. Open Subtitles أمي نحن لانبدو مثل بعض أبدآ أنظري للشعر
    Anne, artık farklı okullara gidiyoruz. Open Subtitles أمي, نحن نذهب لمدرستين مختلفتين الآن
    Anne, şimdi bunun sırası değil. Open Subtitles أمي نحن فعلا لا يمكننا فعل هذا الأن.
    Anne, kendini ver, Amsterdam diyoruz. Open Subtitles ركزي يا أمي نحن نتحدث عن أمستردام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more