"أمّي و" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annem ve
        
    • Annemle
        
    • annemi ve
        
    • Annemizle
        
    Annem ve kardeşim evdeler. Open Subtitles علي الذهاب الى بيتي. أمّي و أخّي، هم بيت
    Annem ve babam... trafik kazasında öldü. Open Subtitles أمّي و أبي توفيّا في حادث على الطريق
    Ben, Mary, kızlar, Annem ve babam. Open Subtitles هذا الأحد , أنا و "ماري" , البنات , أمّي و أبي
    Ama az önce Annemle ilgili bir şey öğrendim ve, gitmem gerekiyor. Open Subtitles و لكنني عرفت للتو شيئاً ما عن أمّي و عليّ أن أغادر
    Hep senin başını belaya sokup, Annemle babamın cezalandırılması sence adil mi? Open Subtitles هل تظنّ أنّ تورطك الدائم في المشاكل بينما تنصب العواقب على أمّي و أبي شيء جيد ؟
    Şimdi gideceğim ve kendime iş ve daire bulacağım ve sonra da annemi ve Dr. Doback'i tekrar bir araya getireceğim. Open Subtitles الآن سوف اذهب الآن لأجد لي وظيفه و شقه صغيره... وبعد ذلك سوف أجمع.. أمّي و السيّد.دوباك معاً مره اخرى
    annemi ve kız kardeşimi istiyorum. Open Subtitles أريد أمّي و أختي
    Baba, sen burdayken Annem ve Lisa ile kalamazdım. Open Subtitles أبي، لم أستطع البقاء مع أمّي و(ليسا) وأنت هنا بالخارج
    Süregelen anne-kız ilişkilerinde olduğu gibi, Annem ve Claire arasındaki ilişki de hırçınlaşmaya başlamıştı. Open Subtitles "كالأمّهات وبناتهنّ المراهقات عبر التاريخ، غدت علاقة أمّي و(كلير) شرسة جدّاً مؤخّراً"
    Bir ineğin beni çıplak görmesine izin verdim. Bak, cuma gecemizi Annem ve sevgilisiyle film izleyerek geçirdik. Open Subtitles {\pos(190,220)}اسمعي، لقد أمضينا أمسية الجمعة نشاهدُ فيلماً برفقة أمّي و صديقها.
    - Annem ve Victor. - Nasılsın, dostum? Open Subtitles (أمّي و (فيكتور ما الأخبار أيتها النّمرة؟
    Beni babam değil büyükbabam yetiştirdi ve o arkada Annem ve Jesse'yle birlikte gömülü. Open Subtitles والدي لمْ يربّني، وإنّما جدّي وهو مدفون في الخلف مع أمّي و(جيسي)
    Annem ve Herb yemeğe gittiler. Open Subtitles لا، أمّي و(هيرب) ذاهبان للعشاء.
    Annem ve Kanca'dan bir haber var mı? Open Subtitles -هل مِنْ إشارة مِنْ أمّي و(هوك)؟
    Annemle babamı beklemek için Emma beni ana caddeye kadar götürdü. Open Subtitles أخذتني " إمّا " إلى الطريق الرئيسي لننتظر أمّي و أبي
    Annemle babam bu köşede ödevlerime yardım ederlerdi ve burada org çalardım. Open Subtitles في هذا الركن اعتادَتْ أمّي و أبي مساعدتي في واجباتي المدرسيّة، و هنا كنتُ أعزف على الأورغ،
    Bir ev Annemle babamın olacak çünkü annem hep arka bahçeli bir ev istemiştir. Open Subtitles و.. أمّي و أبي سيحتفظان بمنزل لهما لأنّه طالما أرادت أمّي منزلاً بفناء خلفيّ
    annemi ve Michael'ı kandırdılar ama bizi kandıramayacaklar. Open Subtitles لقد ضللوا أمّي و(مايكل) لكن لن يضللونا أبدًا
    Baba, senin ne kadar cesur biri olduğunu görmeleri için annemi ve Renee'yi sete davet edelim mi? Open Subtitles أبي, أيمكننا دعوة أمّي و (رينيه) إلى موقع التصوير... ليستطيعوا أن يروا كم أنت شجاع ؟
    Tabii ki, annemi ve Alexis'i çağırmam gerekecek. Open Subtitles بالطبع... أنا سأدعو أمّي و(ألكسيس).
    Annemizle babamız ne olacak? Open Subtitles ماذا عن أمّي و أبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more