"أنانيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • bencil
        
    • bencillik
        
    • " nokta nokta "
        
    • ünlü " nokta nokta
        
    Bazı filozoflar bizim ıslah olmayacak derecede bencil olduğumuzu düşündü. TED يعتقد بعض الفلاسفة أننا كنا أنانيين بشكل لا يمكن إصلاحه.
    Ve insanların sadece bencil olmadıklarını görmek bana umut veriyor. TED وهذا يعطيني الأمل لأن الناس ليسوا دائماً أنانيين.
    Şimdi, bu 'ıslah edilemeyecek kadar bencil olduğumuz' fikrinin derinliklerine inersek, bu oturduğumuz yerden bilim yapmaktır. TED و الفكرة الآن هي إذا ما تعمقنا في الأمر فنحن نعتبر أنانيين بشكل لا رجعة فيه. هذا علم نظري.
    Sadece bencillik yapmadığımızdan emin olmalıyız. Open Subtitles علينا فقط أن نتأكد من ان لا نكون أنانيين
    Yalnızca ünlü " nokta nokta " ları değiliz, " nokta nokta " herifleriz biz. Open Subtitles نحن لسنا أنانيين فقط , بل أوغاد
    Tabii ki zaman zaman benciliz, bazılarımız da diğerlerinden daha bencil. TED وبالتأكيد نكون أنانيين أحياناً، والبعض أكثر من غيره.
    Bazen ne kadar bencil olabiliyoruz değil mi? Open Subtitles مضحك جداً كيف يمكن أن نكون أنانيين .. أليس كذلك؟
    Biliyorsun biz, oldukça bencil ve açgözlüydük, evren de bize, daha iyi insanlar olmamızı söylüyor. Open Subtitles إنه القدر. أتعلمين، لقد كنّا أنانيين وطمّاعين، والكون يخبرنا أن نبدأ أن نكون أناس أفضل.
    Yani, birçok insan-- Çoğu zaman çok bencil olur, ama o öyle değil. Open Subtitles ..ما أعنيه الكثير من الناس غالباً ما يكونون أنانيين
    Onlar aptal, bencil, açgözlü, korkak, dar görüşlü solucanlar değiller. Open Subtitles ليسوا أغبياء أو أنانيين أو طماعين أو جبناء أو خسيسين!
    Arkamdan konuştuklarını bildiğim bencil, sorumsuz insanlar. Open Subtitles هم مجموعة أنانيين , ولا يشعرون بالمسؤولية وأيضا أعرف أنهم يتكلمون عليّ في غيابي
    Ben sadece sana, erkeklerin ne kadar bencil olduğunu anlatmak istedim. Open Subtitles كنت فقط أحاول إخبارك كيف أن الرجال أنانيين.
    O kadar bencil ve öngörülemezler ki. Open Subtitles إنّهم أنانيين جداً ولا يُمكن التنبؤ بتصرفاتهم
    Herkes bana göre biraz bencil ve kızgınmış geldi ve başka kimseye önem vermiyorlardı. Open Subtitles أحسست أنهم كانوا أنانيين ويغضبون فقط غير مهتمين بأحد أخر
    Bir dünya dolusu bencil aptal ismimi öğrensin diye... Open Subtitles أنا أعمل بجهد لصنع عالم مليء بحمقى أنانيين
    Madem herkes bencil ve aptalsa sen neden onlar için savaşıyorsun? Open Subtitles إذا كان الجميع حمقى أنانيين فلمَ تقاتل لأجلهم ؟
    Hepimiz bencillik edip onu geciktirdik. Open Subtitles كنا كلنا أنانيين وجعلناه يتأخر
    Yalnızca ünlü " nokta nokta " ları değiliz, " nokta nokta " herifleriz biz. Open Subtitles نحن لسنا أنانيين فقط , بل أوغاد
    Ünlü " nokta nokta " ları gibi oluruz resmen. Open Subtitles هذا يجعلنا أنانيين تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more