Kusura bakma ama çok Geciktim. Benim buradan dönmem lazım. | Open Subtitles | آسف، أنا تأخرت الآن ويجب أن أنعطف من هنا، متأسف |
Geciktim. Andrew ve Caroline'la buluşacağım. | Open Subtitles | أنا تأخرت , علي الذهاب لمقابلة أندرو وكارولين |
Babanın bir işi nedeniyle Geciktim. | Open Subtitles | أنا تأخرت لأني كنت أعَمَل مهمةَ لأبّيكِ |
Şey, çok geç kaldım. En azından onu masaya koyabilirdin. | Open Subtitles | حسنا أنا تأخرت يمكنك على الأقل وضعه على المنضده |
Akşam yemeğine yirmi dakika geç kaldım. Annem muhtemelen sirenleri dinlemeye başlamıştır. | Open Subtitles | أنا تأخرت 12 دقيقة على العشاء لذلك أمى ربما تستمع إلى صفارات الانذار |
Ormandan geldiğim için geç kalmıştım. | Open Subtitles | أنا تأخرت بسبب أني جئت من خلال الغابة |
Yapacaklarım için şimdiden Geciktim bile. | Open Subtitles | أنا تأخرت الآن سأذهب للقيام بعملي |
Üzgünüm Geciktim. Neler oluyor? | Open Subtitles | آسف أنا تأخرت ماذا يحدث ؟ |
- Üzgünüm, Geciktim. | Open Subtitles | .... آسف .أنا تأخرت |
Üzgünüm, Geciktim. | Open Subtitles | GP آسف، أنا تأخرت. |
Affedersin, Geciktim. | Open Subtitles | آسف أنا تأخرت |
Selam. Üzgünüm, Geciktim. | Open Subtitles | آسف أنا تأخرت |
Geciktim. | Open Subtitles | أنا تأخرت. |
-Yapamam. 10 çocuk beni bekliyor. Ben de geç kaldım. | Open Subtitles | لدي 10 أطفال ينتظروني و أنا تأخرت |
Antrenmana geç kaldım, gitmeliyim. | Open Subtitles | ، أنا تأخرت على الفريق علىَّ أن أغادر |
Farz et ki geç kaldım. Ne yapacaklar ki? | Open Subtitles | إذن أنا تأخرت ما الذي سيفعلونه، صحيح؟ |
İşe kasıtlı olarak geç kaldım çünkü işimden daha önemli olduğuna inanmasını istedim. | Open Subtitles | أنا تأخرت متعمدا عن العمل لأني أردتُها ان تعتقد انها اهم من العمل . |
Benim hatam. Bu sabah biraz geç kaldım... | Open Subtitles | انه خطأي أنا تأخرت بالقدوم هذا الصباح... |
- Ben anlıyorum, üç gün geç kalmıştım ve zaman kazanmaya çalışıyordum ve çok yaklaşmıştım. | Open Subtitles | أنا أفهم معنى ذلك,أنا تأخرت ثلاثة أيام وحاولت أن أعوض هذا التأخير فى الوقت وإقتربت جداَ من... |
Çok geç kalmıştım! | Open Subtitles | أنا تأخرت |