bıktım şu farelerden. Neden güzel bir yerde kalamıyoruz? | Open Subtitles | أنا تعبت من الجرذ لماذا لا نقيم في مكان لطيف ؟ |
Bu şekilde sağa sola gönderilmekten bıktım. Oğlumun o listeye girmesi gerekiyor. | Open Subtitles | أنا تعبت من المراوغة أحتاج اسم إبني على تلك القائمة |
Sizinle tartışmaktan bıktım. Renk örneklerini nereye göndereceğim? | Open Subtitles | أنا تعبت من النقاش يا شباب، متى تريدوني إرسال عينة الألوان، حسنا |
Ama dayak yiyen bir köpek gibi sinmenden yoruldum artık. | Open Subtitles | لكن أنا تعبت من مشاهدة لكم ننحني مثل كلب فوز. |
- Dövüşemem. İnsanları incitmekten yoruldum artık. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني المبارزة أنا تعبت من إيذاء الناس |
"Tek yaptığın şey iş!" lafını duymaktan sıkıldım artık. | Open Subtitles | أنا تعبت من سماع، "كلّ ما تعمله عمل. أنت تلعب دور الرئيس دائما." |
Mücadele etmekten usandım. | Open Subtitles | أنا تعبت من القتال. |
Ne önemi var ki? Bu lafı duymaktan bıktım artık. | Open Subtitles | يا لها من مهمة شاقة التي طلبتها أنا تعبت من النقاش |
Ne önemi var ki? Bu lafı duymaktan bıktım artık. | Open Subtitles | يا لها من مهمة شاقة التي طلبتها أنا تعبت من النقاش |
Her seferinde haklı olup, beni kurtarmandan bıktım. | Open Subtitles | وأنا ذهبت وقمت بذلك أنا تعبت من كونك دائماً على حق |
Biliyor musun, kahrolası zanlı fotoğraf sıralamasını savunmaktan bıktım. | Open Subtitles | اتعرفين, أنا تعبت من الاضطرار للدفاع عن مسألة التعرف على الصور |
Ben de duygularıyla oynanmasından bıktım artık! | Open Subtitles | و أنا تعبت من مشاهدتي لك و أنت تحطمين قلبه |
2 aydır tartışıyoruz! Bu saçmalıktan bıktım! | Open Subtitles | ,لقد كنا نتجادل لأكثر من شهرين أنا تعبت من هذا الهراء |
Aşkı bir kenara itip, başkalarına hizmet etmekten bıktım. | Open Subtitles | لقد كنت اشاهدك لمدة 15 عاما أنا تعبت من ان اكون في الجانب اخدم الآخرين |
Senin bu futbol benzetmelerinin arasında dolanmaktan yoruldum. | Open Subtitles | أنا تعبت من التحسس حولها مع كل هذه الاستعارات كرة القدم. |
Onlara hizmet etmekten çok yoruldum. | Open Subtitles | أنا تعبت من معاملتهم للحملة كأنها بئر نفط |
Senin dul kaldığın yalanını söylemekten çok yoruldum. | Open Subtitles | أنا تعبت من قول هذه الكذبة عن كونك أرملة. ماذا؟ |
Annemin sürekli olarak hayatımla ilgili ne yapacağımı sormasından yoruldum. | Open Subtitles | أنا تعبت من أمى فحسب فدائماً ما تسألنى ماذا سأفعل حيال حياتى |
Pis işlerini yapmaktan sıkıldım artık. | Open Subtitles | أنا تعبت من القيام باعمال القذرة له. |
Boşboğazlığından sıkıldım artık. | Open Subtitles | أنا تعبت من فمّك. |
Mücadele etmekten usandım. | Open Subtitles | أنا تعبت من القتال. |
Diğer her şeyi kaçırmaktan yorulmaya başladım. | Open Subtitles | أنا تعبت من خسارة كل شيء باقي. |