"أنا جائعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Açım
        
    • Acıktım
        
    • Açlıktan ölüyorum
        
    • Karnım aç
        
    - Şu an o kadar Açım ki şaka yapıp yapmadığını anlayamıyorum. Open Subtitles أنا جائعة جداً في الوقت الحالي لأستنبط إن كنت تمزح أم لا
    "ben Açım.hadi gidelim, Gopal." "- hadi, Sunder." Open Subtitles أنا جائعة دعنا نذهب يا جوبال هيا يا سندر
    Ben Acıktım. Geçen gün bitirdiğimiz o tencere var ya... Open Subtitles أنا جائعة أتذكر تلك الحلَّة التى أنهيناها اليوم الماضى
    Bir dilim ekmek alıyorum, çok Acıktım. Hoşça kal. Open Subtitles أنا جائعة و سوف آخذ قطعة الخبز هذه إلى اللقاء
    Anne Açlıktan ölüyorum. Krep yapabilir miyiz? Open Subtitles ماما أنا جائعة هل يمكننا تناول بعض الأفطار
    Hey. Açlıktan ölüyorum. Thai sipariş etmek ister misin? Open Subtitles مرحباً، أنا جائعة أتريد طلب الطعام التايلاندي؟
    Karnım aç. Acıktım ben. Ya sen? Open Subtitles أتعلم, أنا جائعة, هل أنتَ كذلك أيضاً؟
    Çok Açım! Odaya çıkmamız lâzım. Open Subtitles أنا جائعة جداً علينا الخروج من هذه القاعة
    Oldukça Açım. Open Subtitles أنا جائعة جدا ، أتمنى أن نصطاد سمكاَ بأقرب وقت
    O kadar Açım ki. Hiç kimsenin bu kadar aç olabileceği aklıma gelmezdi. Open Subtitles أنا جائعة جداً لم أعرف أحداً يمكن أن يكون جائعاً هكذا
    - Ben sipariş vermedim Ben verdim..Açım ve derslere hazırım Open Subtitles لم أقم بطلب البيتزا أنا من قام بذلك , أنا جائعة
    Çok Açım, şimdi sizleri yedirtmeyin bana! Open Subtitles و أنا جائعة حقا لذا توقفوا عن ذلك و إلا سآكلكم
    Açım, Üşüyorum ve birazdan pislikten kokmaya başlayacağım. Open Subtitles أنا جائعة وباردة ويبدو أنه بدأ يخرج مني رائحة
    Bir dilim ekmek alıyorum, çok Acıktım. Hoşça kal. Open Subtitles أنا جائعة و سوف آخذ قطعة الخبز هذه إلى اللقاء
    Acıktım, lazımlığım boşaltılacak, ve bekletildiğim her an, intikamım için çok daha yaratıcı olucam! Open Subtitles أنا جائعة لدي وعاء في الغرفة يجب أن يتم افراغه وكلما طالت فترة بقائي هنا
    Siz çok sıkıcısınız. Acıktım. Yemek isteyen? Open Subtitles انتم ياشباب مملون جداً أنا جائعة ، تريد طعام ؟
    Pekala, aç hissetmiyordum ama şimdi Acıktım. Open Subtitles حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة.
    Pekala, aç hissetmiyordum ama şimdi Acıktım. Open Subtitles .حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة
    Ben Acıktım, markete gidip bir şeyler mi yesek? Open Subtitles أنا جائعة. يجب أن نذهب إلى المتجر للأكل؟
    Bak, sanmıştım ki azarlama faslını geçip, yemeğe hoş geldin kısmına geçebiliriz. Açlıktan ölüyorum. Open Subtitles اسمع، كنت أتمنى أن نتخطى المحاضرة، ونمر مباشرة إلى عشاء الترحيب بالعودة، أنا جائعة
    Sadece birkaç hafta kalacağım. Açlıktan ölüyorum. Cin var mı? Open Subtitles أنا فقط سأبقى هنا لعدة أسابيع , أنا جائعة , هل لديكي أي شيء مشروب؟
    Açlıktan ölüyorum. Bu dönüşüm maratondaymışım gibi geçti. Open Subtitles أنا جائعة , هذا التحول يشعرك بأنك تخوض ماراثون
    - Karnım aç. - Büyükannende yedin. Open Subtitles ـ أنا جائعة ـ لقد أكلتِ عند جدتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more