"أنا فقط لا أعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmiyorum
        
    • bilemiyorum
        
    Bunların doğru olduğunu söylemiyorum. Ben sadece ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أقول أن أي من هذا صحيح أنا فقط لا أعلم ما أفعل حول ذلك
    bilmiyorum. Ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم, أنا فقط لا أعلم ماذا أفعل بعد الأن.
    Eğer beni kapatırlarsa ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ماذا سوف أفعل إذا هم اشتكوني
    Yine de ne manaya geldiğini hâlâ bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما هو المعنى المحتمل الذي يمكن أن تحمله
    Cesaretim var mı bilemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم إذا ما كنت أمتلك الشجاعة
    Bu olayda çalışman doğru mu bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم بأنك الشرطي المكلف بالعمل الذي عليه العمل على هذه القضية
    - Başarabilecek miyim bilmiyorum. Open Subtitles الأمر صعب بدون والدها و أنا فقط, لا أعلم أن كنت أقدر توقفي.
    Ama bilmiyorum konuşacak birine ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط .. لا أعلم أريد شخصاً لأتحدث إليه
    Olanları düzeltebilir mi bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم إذا كانوا يمكنهم إصلاح ما فعلت
    Evet, bilmiyorum, ben sadece... Aklıma bir şey geldi ve yaptım. Open Subtitles بالطبع، أنا فقط لا أعلم واتتني فكرة، وقد نفذتها
    Ve iyi avukat olabileceğimi biliyorum. Ben sadece - Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles و أعلم بأنِّي كنت لأكون محامية جيّدة ، أنا فقط لا أعلم ما الأمر
    Keşke her şeyi senin için daha iyi bir hale getirebilsem ama nasıl yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles اتمنى لو يمكنني أن اجعل الأمور افضل بالنسبة لك أنا فقط لا أعلم كيف
    Kabalık etmek istemedim. Sadece hayatımın geri kalanıyla ne yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ماذا سوف أفعل ببقية حياتيّ.
    Bunu engellemek için ne yapılabilirdi inan bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم مالذي كان بإمكان فعله لمنع ذلك
    Sadece şu an hayatıma birini nasıl sokabilirim bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم كيف يمكنني أن أدخِلَ شخصا آخر لحياتي في الوقت الحالي
    Babama ne demem gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما الذي يُفترض أن أقوله لأبي.
    Bak, Hollis, sana bunu nasıl söylerim bilmiyorum, ama artık bu işi yapmak istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles انظر هوليس أنا لا أعلم كيف أخبرك بهذه الأشياء لكن أنا فقط لا أعلم ان كنت قادرا على فعل تلك الأشياء بعد الان
    Sadece asıl tehlikeyi bilmiyorum, o adamlar mı sen mi? Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما التهديد الأخطر أولائك الرجال أم أنت؟
    Sadece neyi söylemeye iznim var bilmiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ماذا أقول، لقد وقعت على اتفاقية عدم الإفصاح.
    Yapılması gerekeni bilemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما هو الشيء الصحيح لفعله؟
    Cesaretim var mı bilemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم إذا ما كنت أمتلك الشجاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more