Seni görmeye Geliyorum. Ben gelene kadar hiçbir şey yapma. | Open Subtitles | أنا في طريقي إليك الآن لا تفعل شيئا حتى أصل |
Duş filan yok. Öyle de güzel kokuyorsun. Size doğru Geliyorum. | Open Subtitles | لا تحتاج لأن تستحم، فرائحتكَ جيده أنا في طريقي إليك الأن |
Yoldayım özgür olma yolunda. | TED | أنا في طريقي لمكان أستطيع فيه أن أكون حرًا. |
3 yıl önce arazi gezisinde yaptığı her şeyi biliyorum. Yoldayım. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات. |
Şimdi onlarla görüşmeye gidiyorum, ve onlar da beni dinleyecekler. | Open Subtitles | أنا في طريقي لرؤيتهم الان و سوف يستمعون إليّ أيضاً |
Olay yerine kendim gidiyorum ve emin ol onu güvende tutacağım.n. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى موقع الحدث نفسي للتأكد من انها مؤمنة. |
Hemen yola çıkıyorum. | Open Subtitles | أنا في طريقي. أنا في طريقي لمطاردة رجل.. هاري جراي. |
Eve gidiyordum. Biraz serinleyim demiştim. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المنزل, أردت الإنتعاش قليلا |
-Ne? Sadece ben oraya gelene kadar onu soru yağmuruna tut. Geliyorum. | Open Subtitles | لاتسألي كثيراً حاولي فقط إلى أن أعود أنا في طريقي |
Assa ve Maissa'yı ara, Geliyorum. | Open Subtitles | تحدثي الى ايستان و ميسا أنا في طريقي اليكم |
Selam, bir tanem. Eve Geliyorum. Eğer bir şey lazımsa yol üzerinden, haber vermen yeterli. | Open Subtitles | مرحبا حبي أنا في طريقي إلى البيت إذا احتجتي لأيّ شئ علىالطريق، أعلميني |
Onu vertebral anjiyografi için hazırlayın. Ben Geliyorum. | Open Subtitles | أعدوه لتصوير تتبعي للعمود الفقري أنا في طريقي |
Onu vertebral anjiyografi için hazırlayın. Geliyorum. | Open Subtitles | أعدوه لتصوير تتبعي للعمود الفقري أنا في طريقي |
Zor durumdaki adamımsan bil ki Yoldayım. | Open Subtitles | إن كان هذا الرجل الخاص بي هم في حاجة إليه أنا في طريقي |
Merhaba? Yoldayım. Beş dakika sonra oradayım. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا في طريقي سأكون هناك بعد خمس دقائق |
Efendim? Yoldayım. Beş dakika sonra oradayım. | Open Subtitles | مرحباً، أنا في طريقي سأكون هناك بعد خمس دقائق |
Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi. Ne yapabilirim bir bakayım. | Open Subtitles | أنا في طريقي للمخابرات الألمانية الآن سأرى ما بوسعي فعله |
gözlerimi kapatsam bile sevgilim sen yoksan ben saklanmaya gidiyorum. | TED | وحتى عندما أغلق عيني، حبيبتي، إذا ابتعدتي عن الطريق، أنا في طريقي لمخبئي. |
Su almaya gidiyorum. Siz nereye gidiyorsunuz? | Open Subtitles | آسف ، أنا في طريقي لإحضار الماء ، إلي أين تذهبون؟ |
Şimdi yola çıkıyorum. Görgü tanığı yakalamaya çalışın. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى هناك الآن، ابدأوا بالبحث عن شهود عيان |
Selam, özür dilerim geç kaldım. Şimdi oraya doğru yola çıkıyorum. | Open Subtitles | مرحباً ، آسف على تأخري أنا في طريقي للحضور الآن |
Ben buralarda yaşamıyorum. -Ben bir yere gidiyordum. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في هذه المنطقة أنا في طريقي لمكان ما |
İlk otopsimi gerçekleştirmek üzereyim. | Open Subtitles | رؤية الدمى عارية أنا في طريقي لعمل أول تقرير وفاة في حياتي |