"أنا في ورطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başım belada
        
    • Başım dertte
        
    • Başım belâda
        
    Size her şeyi anlatmadım, Başım belada. Open Subtitles لم استطيع ان اقول لك القصة كلها ، أنا في ورطة
    Yani sonuçta kararları yetişkinler veriyor. Niye benim Başım belada? Open Subtitles تعلمين, الكبار من يقوموا بتحديد القرار هنا لماذا أنا في ورطة ؟
    Bazı kötü şeyler yaptım. Şimdi de Başım belada. Open Subtitles لقد اقترفت أفعالاً مٌشينة والآن أنا في ورطة
    Güçlü ol. Lenny, sesini kes. Başım dertte. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حسماً ليني، أسكت، أنا في ورطة هنا
    Ama ben... Başım dertte anne. Open Subtitles أنا في ورطة يا أمي أنا في ورطة بالوقت الراهن
    Başım belada. Lütfen, beni içeri al. Open Subtitles أنا في ورطة وأحتاج مساعدتك ، دعيني أدخل
    Kötü geçti. - Başım belada. Open Subtitles ولكن قد ساءت الأمور والآن أنا في ورطة.
    - Sana çarpacakmış gibi. - Başım belada, değil mi? Open Subtitles ذلك ما يعجبك فيها - أنا في ورطة أليس كذلك ؟
    - Kapatma, Başım belada. Open Subtitles هاي، لا تنهي المحادثة، أنا في ورطة
    Lütfen, gerçekten Başım belada. Open Subtitles أرجوك ، أنا في ورطة كبيرة
    Başım belada mı? Open Subtitles هل أنا في ورطة أو شيء ما ؟
    Başım belada mı memur bey? Open Subtitles هل أنا في ورطة أيها الضابط؟
    Başım belada. Open Subtitles أنا في ورطة عظيمة الآن.
    Annemi görmek istiyor. Başım belada. Open Subtitles يريد أن يرى أمّي أنا في ورطة
    Lee, Başım dertte! Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles لي , أنا في ورطة , أحتاج إلى المساعدة
    Lee, Başım dertte! Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles لي , أنا في ورطة , أحتاج إلى المساعدة
    Aslında bu defa Başım dertte. Open Subtitles في الحقيقة, أنا في ورطة هذه المرة
    Başım dertte değil! Başım dertte değil. Hey. Open Subtitles لست في ورطة لست في ورطة هل أنا في ورطة ؟ تقول " نيل " أنك تريدين مقابلتي
    Başım dertte mi? Open Subtitles أعني ، هل أنا في ورطة من نوع ما هُنا ؟
    Başım dertte mi? Open Subtitles هل أنا في ورطة ؟
    Başım belâda, ortadan kaybolmam gerek. Open Subtitles أنا في ورطة يجب أن أختفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more