"أنا قلق بشأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • için endişeleniyorum
        
    • konusunda endişeliyim
        
    • için endişeliyim
        
    • hakkında endişeliyim
        
    • endişe duyuyorum
        
    • hakkında endişeleniyorum
        
    • için de endişeleniyorum
        
    Şimdiden sonra daha da fazla toplayacağız yalnız ben bu ufak oğlanı burada bıraktığımız için endişeleniyorum. Open Subtitles سنعمل أكثر فأكثر من الآنَ فَصَاعِدَاً أنا قلق بشأن تركنا الولدِ الصَغيرِ هنا لوحده
    Biliyor musun, bu şeyler için endişeleniyorum. Open Subtitles أتعرف ذلك؟ أنا قلق بشأن هذا الأمر، أتعلم؟
    Bu akşamki gösteri için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن عرض الليلة لدي إحساس أنني ساكون مع رجال بيض
    Affedersin Eddie. Sözünü kesmek istemem. Işık konusunda endişeliyim. Open Subtitles عذراً يا إدي، لا أقصد المقاطعة أنا قلق بشأن الإضاءة
    Onun için endişelenmiyorum. Kızı için endişeliyim. Open Subtitles أنا لست قلقا بشأنه أنا قلق بشأن ابنته.
    Tekliflerinin doğası hakkında endişeliyim. Kaynakları hakkında. Open Subtitles أنا قلق بشأن طبيعه مقترحاته ، مصدرها
    Ben daha ziyade döktüğü dişimden endişe duyuyorum tamam mı? Open Subtitles أنا قلق بشأن السن الذي اقتلعه من رأسي حسناً
    İşim hakkında endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن وظيفتي
    Poirot için endişeleniyorum, Bayan Lemon. Emeklilikten söz ediyor. Open Subtitles أنا قلق بشأن "بوارو" يا آنسة "ليمون"، إنه يتحدث عن التقاعد
    Onun için endişelenmiyorum, Aang için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا لست قلق بشأنها, أنا قلق بشأن آنـج
    Kavga istemiyorum. Jo için endişeleniyorum. Open Subtitles لا أريد القتال أنا قلق بشأن جو
    Eski dostum Walter Keane için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن صديقي القديم والتر كين
    Hayatımda ilk defa kendimden başka biri için endişeleniyorum. Open Subtitles لأول مرة، أنا قلق بشأن شخص آخر غير نفسي
    Ben de Abby için endişeleniyorum ama öldürüp yeme konusunu aklımdan çıkaramıyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن "آبي" أيضاً لكني أظل أفكر بشأن مسألة القتل والأكل تلك.
    - Icey, Willa için endişeleniyorum. - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles (ايسي) أنا قلق بشأن (ويلا) - ماذا تقصد بهذا؟
    Ariel için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن أريال.
    Sam, Tracy için endişeleniyorum. Open Subtitles (سام)، أنا قلق بشأن (ترايسي) كم ستستغرق لتخرج من السيارة؟
    Takıma karar verilmemesi konusunda endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بشأن الفريق ما زال يبــدو متردّداً
    Burada uğraştığımızın biraz dışında olacak ama erkek tercihlerin konusunda endişeliyim. Open Subtitles بغض النظر عما نفعلهُ هُنا... . أنا قلق بشأن إختياركِ للرجال.
    Ağaç kızla olan randevum için endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بشأن موعدى مع بنت الشجرة.
    Billy hakkında endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بشأن بيلي.
    - Bu projeyi finanse etmekten endişe duyuyorum. Open Subtitles - أنا قلق بشأن الحفاظ على هذا المشروع الممول.
    Padawan'ım hakkında endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن مبتدئي البادواني
    Yolladığımız takım için de endişeleniyorum. Open Subtitles أنا قلق بشأن فرقة البعثة، أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more