Herifin ne kadar hızlı olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق كم كان مسرعا ذلك الرجل. |
Buna inanamıyorum, ama size bir şey sormak istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق هذا لكنني اريد طرح سؤال عليكما |
Bu yerde bir gece daha geçireceğime inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنى سأقضى ليلة أخرى فى هذا المكان |
Çok iyiydi Siz çok iyiydiniz, inanamıyorum | Open Subtitles | أنتم يا رجال كنتم عظماء جدا أنا لا أستطيع تصديق ذلك |
Buna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق هذا , هل أنتى ستعطيه الى شخص أخر ؟ |
Çizgi roman okuduğuna inanamıyorum Yani sen bir kızsın. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع تصديق أنكى قرأتى الكتب الهزلية . أنا أعنى ، أنكى فتاة |
Gerçekten... O repliği kullandığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لقد فعل في الحقيقة أنا لا أستطيع تصديق بأنّه إستعمل ذلك الخطّ |
Bunu soracağıma inanamıyorum ama, dans etmek ister misin? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق اني سأقول هذا، لكن هل لديك رغبة في الرقص معي؟ |
Bu gece seninle neredeyse ayrıldığıma inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك لقد كنت على وشك الإنفصال عنك اليوم |
Düğünümü unuttuğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق انكى تغيّبت عن زفافي |
Buna inanamıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق هذا أربع إطارات جديده |
Senin o çocukla dans ediş şekline inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق الطريقه . التى كنت ترقصين بها مع ذلك الرجل |
Emekli olduğunuza inanamıyorum. Seksenden yaşlı durmuyorsunuz. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنك ستتقاعد وعمرك لم يتجاوز الــ 85 |
Bir bilim projesini geri çevirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنك رفضت للتو مشروع علمي |
Düğünümüze, o şeyi de getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | الزواج المقدس أنا لا أستطيع تصديق أنك أحضرت هذا الشيء إلى الزفاف |
Biliyor musun, şu geyik meselesine inanamıyorum. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنا لا أستطيع تصديق ذلك الأمر بشأن الغزال |
Bilmiyorum ama eminim ikiniz bunu çözersiniz. Bunu söylediğime inanamıyorum ama sanırım yapmak zorundayım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ذلك لكن أعتقد أنه يجب فعل ذلك |
Buradaki insanlardan hiçbirisinin yemeğe parası olmadığına inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أن لا أحد من هؤلاء الناس يمتلك مال من أجل الطعام |
Kendi mangalımda ekildiğime inanamıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق بأنّني أصبحت .قادراً على الوقوف في حفلتي الخاص |
Her ne kadar asker toplamak için yapsa bile bu bilgileri açıkladığına inanamıyorum. | Open Subtitles | مهما تكُن درجة رغبته ،في ضمّ مُجنّدين أنا لا أستطيع تصديق أنّه يقوم بنشر هذه المعلومات |