"أنا لا أصدق هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buna inanmıyorum
        
    • İnanamıyorum
        
    • İnanmıyorum buna
        
    Buna inanmıyorum. Bu delilik. Ben bu kadının saçma laflarını dinlemiyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا ، هذا جنون أنا لن أستمع لكلام هذه المرأة المجنونة
    - Buna inanmıyorum. - İnanmaya başlasan iyi edersin. Open Subtitles ــ أنا لا أصدق هذا ــ من الأفضل أن تفعلِ
    Buna inanmıyorum, ve umarım siz de inanmıyorsunuzdur! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا و آمل بالتأكيد أنكما كذلك
    Buna inanamıyorum. Bütün o zamanda, ben senden sen de benden hoşlanıyormuşsun! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا فطوال تلك الفترة اعجبتُ بِك و أعجبتَ بي
    Buna inanamıyorum. Bütün o zamanda, ben senden sen de benden hoşlanıyormuşsun! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا فطوال تلك الفترة اعجبت بك و أعجبت بي
    İnanmıyorum buna. Sen de inanmıyorsun. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا وأنتي لا تصدقين هذا
    Ben Buna inanmıyorum, sen de öyle. Kendine bir bak. Yaptığın işe bak. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا و كذلك أنت أنظر لحالك ، أنظر لما تقوم به
    - Buna inanmıyorum! - Bu çok kötü...bu gerçekten çok kötü! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا هذا سي سي للغاية
    Buna inanmıyorum. Aman tanrım! Aman tanrım! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا ياإلهـي،يا إلهـي،ياإلهـي!
    Tamam, Buna inanmıyorum. Open Subtitles . أجل ، حسناً ، أنا لا أصدق هذا
    Bana bir MR filmi gösteriyorsun. Buna inanmıyorum. Open Subtitles -أنت ترينني مسحا بالرنين المغناطيسي أنا لا أصدق هذا
    Buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا
    Buna inanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا
    Tanrım, inanamıyorum. Sana tekrar çıkma teklif ettim Open Subtitles أوه، يا إلهى، أنا لا أصدق هذا أنا طلبت منك لتوّى الخروج ثانيةً
    Tanrım, inanamıyorum. Sana tekrar çıkma teklif ettim Open Subtitles أوه، يا إلهى، أنا لا أصدق هذا أنا طلبت منك لتوّى الخروج ثانيةً
    Buna inanamıyorum. Bunu fark etmedin mi yani? Open Subtitles بحق المسيح, أنا لا أصدق هذا كيف لم ترى هذا ؟
    Bu sene ikincisi olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا هذه المرة الثانيه هذا العام
    İnanamıyorum! Arabanın anahtarları içindeydi! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا لقد كان بها مفاتيح السياره
    İnanmıyorum buna. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا
    Jai Dixit? İnanmıyorum buna! Open Subtitles جاي ديكسيت " أنا لا أصدق هذا "
    İnanmıyorum buna! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more