"أنا لا أعتقد أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu sanmıyorum
        
    • sanmam
        
    • olduğunu düşünmüyorum
        
    Senin ortağımın ölümüyle ilgin olduğunu sanmıyorum. Doğru. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه لك أي علاقة بمقتل شريكي هذا صحيح
    Senin gibi topluma malolmuş birini tutuklamaktan nefret ediyorum ama senin için kaygı duyacak çok fazla ciro anlaşman olduğunu sanmıyorum, değil mi? Open Subtitles أكره أن أعتقل الشخصيات المشهورة مثلك لكن, أنا لا أعتقد أنه لديك الكثير من التعاقدات لكى تخاف عليها الأن أليس كذلك؟
    Cehennemde çok fazla çocuk olduğunu sanmıyorum, Gustav. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد أنه يوجد العديد من الأطفال في الجحيم يا غوستاف
    Elmasları gözünün önünden ayıracağını sanmam. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه ستعمل السماح هذا الماس من بصره.
    Hayır. Katolik rahibelerine siyah bir Baptist yollayacağını sanmam! Open Subtitles لا، أنا لا أعتقد أنه أرسل شخص اسود لراهبة كاثوليكية!
    ben... iyi bir kitap olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles حسناً أنا,أنا لا أعتقد أنه كان كتاباً جيداً
    Adrian, o kadar zamanımız olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أدريان, أنا لا أعتقد أنه لدينا الوقت لهذا
    Senin için araya girmemin doğru olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه من الأنسب لي أن أثق بكلامكَ الآن
    10 saniye olduğunu sanmıyorum bile, kardeş. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه حتى وكان 10 ثانية، رجل.
    Üzerinde bir şey olduğunu sanmıyorum. Gerçekten hiçbir yok. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يمكنك فوق ذلك، حقا، مع أي شيء.
    - Onları zorlamanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يجب أن تستمرى بالضغط عليهم
    Adam mükemmel bir yalancı değilse protomolekülle alakası olduğunu sanmıyorum Open Subtitles ما لم يكن كاذبا بارعاً أنا لا أعتقد أنه لديه أي علاقة مع جزيء بروتو
    Senin denginde bir gladyatör olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه كان هناك أي مصارع مثلك
    Hiçbir yerde kolay olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه سهل فى أى مكان آخر
    Senin denginde bir gladyatör olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه كان هناك أي مصارع مثلك
    Konu ile ilgili olduğunu sanmıyorum ama isterseniz-- Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه ذا علاقة ولكن أذا اردت يمكن ان نناقش...
    Bunu bir şikayet olarak söylemek istediğini sanmam. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يعنى ذلك كتقدير
    Hiç sanmam. Sen artık bir enkazsın. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يجعلك الأسوأ0
    Bunun problemler arası bir yarış olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه هو التنافس بين هذه المشاكل.
    Artık buranın yaşanacak bir yer olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه مكان جيّد، للعيش بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more