"أنا لم أنتهي" - Translation from Arabic to Turkish

    • işim bitmedi
        
    • daha bitmedi
        
    Seninle işim bitmedi sersem. Open Subtitles - لقد كنت فرحا أنا لم أنتهي معك بعد, أيها المغفل
    Hayır. Daha burada işim bitmedi. Open Subtitles مرحباً , لا , أنا لم أنتهي هنا
    Siz gidebilirsiniz. Benim işim bitmedi. Open Subtitles تستطيع الذهاب إذا شئت أنا لم أنتهي هنا
    Seninle işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي منك.
    - Hayatım, işim daha bitmedi. - Başka birine yaptıramaz mısın? Open Subtitles عزيزي، أنا لم أنتهي من عملي بعد - ألا يمكنك تفويض عملك؟
    -Hemen döneceğim. -Hayatım daha bitmedi. Open Subtitles سأعود حالاً - عزيزتي، أنا لم أنتهي -
    Daha işim bitmedi. Kimliği ver. Open Subtitles أنا لم أنتهي من فحصها - أعطني البطاقة -
    Henüz işim bitmedi Open Subtitles أنا لم أنتهي بعد
    Seninle işim bitmedi. Open Subtitles انظري, أنا لم أنتهي منك
    Henüz seninle işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي منك, بعد
    Seninle işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي منك
    Seninle işim bitmedi! Open Subtitles أنا لم أنتهي منك بعد
    Onunla daha işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي منها بعد
    İşim bitmedi daha, bu yüzden buna ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لم أنتهي لذا أحتاجها
    Seninle işim bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي منك
    Daha işim bitmedi! Open Subtitles ! أنا لم أنتهي بعد
    İşim bitmedi Jaclyn. Open Subtitles أنا لم أنتهي يا ‫(‬جاكلين‫).
    İşim bitmedi! Open Subtitles أنا لم أنتهي
    -Hemen döneceğim. -Hayatım daha bitmedi. Open Subtitles سأعود حالاً - عزيزتي، أنا لم أنتهي -
    Lafım daha bitmedi. Open Subtitles أنا لم أنتهي بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more