| Senin çok meşgul olduğundan benim de iş peşinde olacağımdan Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك ستنشغل كثيراً وأنا على البحث في مشاكلي. |
| Eminim kısa zamanda yeni bir iş bulacaksın. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك سوف تحصل علي وظيفة أخرى على الفور. |
| Hakkında ne düşünüyorlarsa Eminim o konuda suçlusun. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما يعتقدونه عنك، أنا متأكدة من أنك مذنب. |
| - Eminim sen şimdi söylersin. | Open Subtitles | لكن أنا متأكدة من أنك ستخبرني بالمكان الذي ذهب إلية 0 |
| - Kötü olmadığına Eminim. - Evet, öyleyim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك لست شريراً بل أنا كذلك |
| Eminim geçmişinden gurur duyan çok uzun bir ucube soyundan geliyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك جئت من نسل طويل من المغفلين |
| Arkadaşının seni teselli ettiğinden Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك صديقتك قد أبعدت تفكيرك عن هذا قليلاً |
| Ama buraya kadar beni azarlamak için çağırmadığından Eminim. | Open Subtitles | لكن أنا متأكدة من أنك لم تستدعينيّ فقط لتأنبي |
| Eminim her şey parçalanıyor gibi hissediyorsundur. | Open Subtitles | . . أنا متأكدة من أنك تشعرين أن كل شئ ينهار |
| Kendini açığa çıkardın, ve Eminim gerçekte senin onları açığa çıkarabileceğin konusundaki endişelerini anlayabiliyorsundur. | Open Subtitles | و بكشف نفسك و أنا متأكدة من أنك ستفهم قلقهم من كونك قد تكشفهم أيضا كيف لي أن أفعل ذلك؟ |
| Jambonlu çizburger yapmak için, arılara ihtiyaç olmadığından gayet Eminim. | Open Subtitles | حسنا.. أنا متأكدة من أنك لا تحتاج للنحل لعمل هامورغر الجبن والبيكن |
| Eminim hala yakışıklı görünüyorsundur. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكدة من أنك بدوت وسيماً جداً مع ذلك |
| Eminim, genç anneler ve hayranların için her türlüsünden eve ihtiyacın olacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك تحتاج جميع أنواع المنازل لكل اولئك الامهات العاهرات والمشجعات. |
| Eminim sen daha iyi biliyorsundur. | Open Subtitles | هل انت تريدي القول بأني انا أخذتهم؟ أنا متأكدة من أنك تعرفِ بشكل أفضل. |
| Eminim motivasyonunu ispatlamasının ne kadar zor olduğunu siz de anlayabilirsiniz. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك تتفهم صعوبة إثبات الحافز الذي لديه |
| Eminim Katolik Kilisesi'nin uygulamalarına aşinasındır. | Open Subtitles | إنها نشأت في بيئة كاثوليكية أنا متأكدة من أنك على دراية بالممارسات التي تحدث بالكنيسة الكاثوليكية |
| Dans pistinde pek çok leydiye eşlik ettiğinize adım gibi Eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك صاحبت الكثير من السيدات الجميلات على صالة الرقص |
| Eminim ki hâkimlerin size tepeden baktığı uzun yıllar geçirdiniz. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك قضيت سنوات طويلة جدا ينظر إليك فيها القضاة منأعلى.. |
| Ben size ve ailenize Ashborough burada çok mutlu olacaktır Eminim, | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك وعائلتك سوف تكونون سعداء جداً هنا في أشبروغ |
| Eminim masada gayet rahat edersiniz. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك سوف تكون مرتاحا جدا على الطاولة. |