"أنا و أنتَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sen ve ben
        
    • İkimiz de "
        
    Yani sen ve ben doğa üstü olayların simgesi gibiyiz. Open Subtitles أعني , أنا و أنتَ مثالين تماماً على سير الأمور بشكل غير طبيعي
    sen ve ben bunu kontrol edebiliriz Open Subtitles لذا أنا و أنتَ لا يمكنّا السيطرة على الامر، إيقافه أو إبطائه ولا يمكنّا تحويل مجرى الأمور
    Sonra sen ve ben onları bilinçlendirmek için eğittik. Open Subtitles لذا قمنا أنا و أنتَ بتعليمهم من أجل زيادة من وعيهم.
    Bunu ona karşı çevirebiliriz sen ve ben, şimdi. Open Subtitles يمكننا أن نقلب هذا الامر عليه أنا و أنتَ هنا و الأن
    Teknik destek falan olmadan sadece sen ve ben mi? Open Subtitles أذاً ماذا بعد ذلك؟ أنا و أنتَ فقط بدون دعم تكتيكي، لا شيء؟
    Kimse bunu konuşmuyor sen ve ben hariç Open Subtitles و بِمعرِفة ما تناقشنا فيه... أنا و أنتَ. لا أعتَقِدُ بأنّ هذا سيزوِّدُكَ بشيءٍ
    Çok kötü bir durumdu. Eskiden her şeyi birlikte yapardık, sen ve ben. Open Subtitles إعتدنا على فعل الأشياء، أنا و أنتَ
    Sadece sen ve ben. İster inan, ister inanma, Robert Ripley'in üzerine düştün. Open Subtitles أنا و أنتَ فقط فلتصدق أو لا تصدق لقد وقعتَ أرضاً كالممثل الهزلي "روبرت ريبلي"
    Hayır, sen ve ben farklıyız. Open Subtitles كلا، أنا و أنتَ مُختلِفان
    sen ve ben olacağız. Open Subtitles يجبُ أن يكون أنا و أنتَ فحسب.
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles أنا و أنتَ فحسب
    sen ve ben aynı taraftayız. Open Subtitles أنا و أنتَ, في نفس الجانب
    sen ve ben. Open Subtitles أنا و أنتَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more