"أنتظركم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bekliyordum
        
    • bekleyeceğim
        
    • beklerken
        
    • sizi bekliyor
        
    En azından bir içki içecek kadar. Sizi bir barda bekliyordum. Open Subtitles لاحتساء مشروبٍ واحدٍ على الأقل فقد كنت أنتظركم في حانة،
    Sizi bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظركم
    Ben de sizi bekliyordum zaten. Open Subtitles .كنت أنتظركم طويلاً
    Ben yavaşlamanıza sebep olurum. Burada sizi bekleyeceğim. Open Subtitles سوف أنتظركم هنا, بهذه الساق أنا سوف أبطئكم فقط.
    Havuç büyüklüğünde bir tane içtim az önce sizi beklerken. Open Subtitles لقد دخنت واحدة بحجم الجزر الأبيض بينما كنت أنتظركم, أيها المتأخرين
    Buyrun bekliyordum. Open Subtitles نعم كنت أنتظركم
    Sizi bekliyordum, çocuklar. Open Subtitles كنت أنتظركم يا شباب
    Sizi bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظركم
    Sizi bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظركم
    Uzun zamandır sizi bekliyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أنتظركم لوقت طويل
    Sizi bekliyordum. Open Subtitles أنا كُنت أنتظركم.
    Burada sizi bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت هنا أنتظركم.
    - Barda bekliyordum! Open Subtitles -كنت أنتظركم فى المقهى
    Sizi bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظركم
    - Evet, sizi bekliyordum. Open Subtitles -أجل، لقد كنت أنتظركم .
    - Sizi bekliyordum. Open Subtitles أنتظركم
    Güzel! Sizi burada bekleyeceğim! Open Subtitles جيد ، سوف أنتظركم هنا
    Sizleri burada bekleyeceğim. Open Subtitles سوف أنتظركم هنا، يا رفاق
    - Burada bekleyeceğim. Open Subtitles حسناً , اذا - سوف أنتظركم هنا -
    Umarım burada beklerken vurulmam. Open Subtitles أتمنى أن لا يتم القضاء علي و أنا أنتظركم هنا
    - Eğer l biliyordu, sizin l'sizi bekliyor burada d mi? Open Subtitles ... لو كنت أعلم تظنين أنني سأكون هنا أنتظركم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more