"أنتقل للعيش" - Translation from Arabic to Turkish

    • taşınıyorum
        
    • taşınmamı
        
    • taşınabilirim
        
    • taşındı
        
    • taşınmam
        
    • taşınayım
        
    • taşınmak
        
    • taşınmalıyım
        
    Endişelenme, hâlâ Lyndsey'in yanına taşınıyorum. Open Subtitles لا تقلق لازلت أنوي أن أنتقل للعيش مع ليندسي
    Hayvanat bahçesi. Hayvanat bahçesine taşınıyorum. Open Subtitles إنها حديقة حيوان سوف أنتقل للعيش فى حديقة حيوان
    Seninle bahçeli bir eve mi taşınmamı istiyorsun? Open Subtitles يا إلهي. تتوقّع أن أنتقل للعيش معك؟ رويبن، هل أنت مجنون؟
    Seninle bahçeli bir eve mi taşınmamı istiyorsun? Open Subtitles يا إلهي. تتوقّع أن أنتقل للعيش معك؟ رويبن، هل أنت مجنون؟
    Bilmiyorum. Belki bir süreliğine ailemin yanına taşınabilirim. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد لربما أنتقل للعيش مع أبي لفترة
    Ve bowling salonunun üzerindeki 1 odalı daireye taşındı. Open Subtitles ثم أنتقل للعيش في شقة ذات غرفة واحده على ممشى ممر البولينغ
    Yanına taşınmam için virüs mü saldın sen? Evet. Open Subtitles هل قمت بإطلاق فيروسًا لجعلي أنتقل للعيش معك؟
    Yanına taşınayım demedim evini görmek istedim Open Subtitles أنا لا أريد أن أنتقل للعيش معك أنا أريد فقط أن أرى أين تعيشين
    Ben bu pazar taşınıyorum Open Subtitles سوف أنتقل للعيش وحدي في الأحد القادم
    Annemlere taşınıyorum. Open Subtitles أنا أنتقل للعيش مع أمي
    Evet, oraya taşınıyorum. Open Subtitles أجل، قد أنتقل للعيش هناك.
    - Anlamıyorum. - Yanına taşınıyorum. Open Subtitles أنا لا أفهم - أنتقل للعيش معك -
    Pekala, diyelim seviyorum, o zaman benden ne isteyeceksin? Sana taşınmamı mı? Open Subtitles إذا كانت تلك الحقيقة فما الذي تريدينني أن أفعله, أتريدين أن أنتقل للعيش معك؟
    Bu yüzden mi yanına taşınmamı istedin? Open Subtitles و لهذا السبب كذلك طلبت منـي أن أنتقل للعيش معك ؟
    Yanına taşınmamı istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles حسنا, لا تريدين مني أن أنتقل للعيش معك, أليس كذلك؟
    Çünkü o zaman buraya taşınabilirim. Open Subtitles لأنني وقتها يمكنني أن أنتقل للعيش هنا.
    Çünkü o zaman buraya taşınabilirim. Open Subtitles لأنني وقتها يمكنني أن أنتقل للعيش هنا.
    Kendi evini istediği için oraya taşındı. İstediği gibi gelip gidebilir. Open Subtitles لقد أنتقل للعيش هناك لأنه أراد مكان خاص به
    Sana şunu söyleyeyim, babanın yanına taşınmam. Open Subtitles سأخبرك بشيء واحد لن أنتقل للعيش معه
    Eski dairemize mi taşınayım? Open Subtitles أنتقل للعيش في شقّتنا القديمة؟
    Küçük bir köpekle Frederick'in yanına taşınmak zorunda kalırım artık. Open Subtitles ربما أشتري كلب و أنتقل للعيش مع ابني فيديريك
    Bence buraya, senin yanına taşınmalıyım. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أنتقل للعيش معك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more