3 apartmanınız, 30 milyon dolar da nakit paranız var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين ثلاث شقق فضلاً عن 30 مليون دولار نقداً |
Genç hanım, önünde koca bir hayat var. | Open Subtitles | يا فتاة، أنتِ تملكين حياة بأكملها أمامك. |
Senin küçük, sert gözlerin var, benimkilerse puslu. | Open Subtitles | أنتِ تملكين عينان صغيرتان وحادة. بينما أنا ضبابية. |
Kötü adam o. Tanrı vergisi bir yeteneğin var. | Open Subtitles | هذا الرجل سيء يا إلهي، أنتِ تملكين موهبة |
Sende bir şeytanın aklı rahmi ve kalbi var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين عقل شرير ومبيض شيطان وقلبكِ شيطاني أيضا |
Böylece önünde ne yapmak istediğini düşünmek için iki ay gibi bir zaman var. | Open Subtitles | لذا أنتِ تملكين شهرين لتكتشفي ما تودين فعله. |
Emrine hazır inanılmaz yetenekli üç paranormalcin var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين ثلاثة مختصين بالظواهر الخارقة موهوبين جداً في خدمتكِ. |
Senin ise bu imkanın var ve sırf korkuyorsun diye bundan vazgeçiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تملكين تلك الفرصة وأنتِ تتخلين عنها بسبب الخوف. |
Ordularınız var, gemileriniz var ejderhalarınız var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين جيوشكِ، تملكين سفنكِ، تملكين تنانينكِ. |
Beyaz Toyota Camry'niz var, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تملكين سيارة تويوتا كامري بيضاء أليس كذلك؟ |
Işıklarını açık tutacak kadar bile para kazanamayan bir oto kuaförün var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين متجراً للسيارات والذي يجني ما يكفي بالكاد لجعل الأنوار مُضاءة به |
- Bekle biraz. - Hayır, dahası var. | Open Subtitles | ـ انتظر دقيقة ـ لا، أنتِ تملكين الكثير |
Ama tabi, senin zaten sihirli güçlerin var. | Open Subtitles | بالطبع، أنتِ تملكين قوى سحرية. |
Komedi geçmişin var yani. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تملكين خلفية كوميدية |
Bir oğlun var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين ابناً إنه شريككِ بالجرم |
Sende de gizemli bir şeyler var. | Open Subtitles | -حسناً , أنتِ تملكين جانباً غامضاً أيضاً. |
Çevren var. Arkadaşların var. | Open Subtitles | أنتِ تملكين اناس, وتملكين اصدقاء. |
Ama dahası da var..özel bişey bu | Open Subtitles | ممممـ بإمكاني القيام بأكثر من هذا - يا لبوذا الشرير, أنتِ تملكين المهارات حقا -أجل أعلم هذا |
Gerçek bir zekan var değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تملكين ذكاءً حقيقيًّا صحيح؟ |
Senin, inşa edilmesine benim yardım ettiğim bir şirketin var. | Open Subtitles | الان، أنتِ تملكين شركة ساعدتُ في بناءها |