"أنتِ متوترة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerginsin
        
    • - Gergin
        
    • Gergin misin
        
    • endişeli misin
        
    • kadar streslisin
        
    • - Heyecanlı mısın
        
    Sadece babanı göreceğin için gerginsin. Open Subtitles لا تكوني هكذا أنتِ متوترة فقط من رؤية والدكِ
    Bu boku içtiğimiz için gerginsin. Open Subtitles أنتِ متوترة ، ولهذا السبب نحن نشرب هذا القذارة
    Evet, çok gerginsin bu yüzden diğer yatağımız hareket bile etmiyor. Open Subtitles أجل، أنتِ متوترة جداً، لهذا سريرنا الآخر لا يتحرك على الإطلاق. كلاّ، لا، لا، لا، لا تذهب.
    - Gergin misin anne? - Hayır. Open Subtitles هل , أنتِ متوترة يا أمي ؟
    İlk gün. Gergin misin, kızım? Open Subtitles اليوم الاول،هل أنتِ متوترة ،يا فتاة؟
    Özür dilerim. Büyük gün için biraz endişeli misin? Open Subtitles المعذرة، أنتِ متوترة بيومك الحافل{\pos(192,225)}.
    Sen neden bu kadar streslisin? Open Subtitles و ما الذي أنتِ متوترة بشأنه للغاية؟
    - Evet . - Heyecanlı mısın ? Open Subtitles أجل - هل أنتِ متوترة ؟
    Bugün çok gerginsin küçük bebeğim. Open Subtitles أنتِ متوترة للغاية اليوم، عزيزتي الصغيرة.
    Çıplak bir kıza göre oldukça gerginsin. Open Subtitles أنتِ متوترة جداً بالنسبة لامرأة عارية
    Anne, biraz sakinleşmen gerek sadece. Çok gerginsin. Open Subtitles أمي, عليكِ ان تهدأي أنتِ متوترة للغايه
    Ampul tamiri işi için fazla gerginsin. Open Subtitles أنتِ متوترة جداً لإصلاح المصابيح
    Çok gerginsin. Open Subtitles أنتِ متوترة جداً
    Hay Allah, gerginsin. Open Subtitles ويحكِ، أنتِ متوترة
    gerginsin. Değil mi? Open Subtitles أنتِ متوترة ، أليس كذلك ؟
    gerginsin sadece. Open Subtitles إذاً أنتِ متوترة
    Çok gerginsin. Open Subtitles أنتِ متوترة جداً دعيني أصلحها
    - Gergin misin, tatlım? Open Subtitles هل أنتِ متوترة ,حبيبتي؟
    - Gergin misin? Open Subtitles -هل أنتِ متوترة ؟ -نوعًا ما
    endişeli misin? Open Subtitles هل أنتِ متوترة ؟
    - Tanrım, o kadar streslisin ki... Open Subtitles - يا إلهي أنتِ متوترة جداً. - نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more