"أنت جيد جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok iyisin
        
    • çok iyisiniz
        
    • oldukça iyisin
        
    Sen çok iyisin. Patrona söylemeyeceksin, değil mi? Open Subtitles أنت جيد جداً أنت لَنْ تُخبرَ سيدتي، أليس كذلك؟
    Evet, evet, sevimlilikte çok iyisin, ama bundan daha fazla yardımın gerek. Open Subtitles نعم، نعم، أنت جيد جداً في كونك لطيف ولكن أنا سوف أحتاج إلى مزيد من المساعدة عن ذلك
    Boş konuşuyorsun Pioppi! çok iyisin. Open Subtitles أنت تتحدث بالهراء أنت جيد جداً فى هذا
    Önemli şeyleri söylemeden konuşmakta çok iyisiniz. Open Subtitles أتعلم أنت جيد جداً في الكلام حينما لا تقول شيئاً
    oldukça iyisin, bunu biliyor musun? Open Subtitles واتسن, أنه ما يقولون. أنت جيد جداً, أتعلم ذلك؟
    Sen çok iyisin, diğer yazarların hepsini kovdum. Open Subtitles أنت جيد جداً ولهذا طردت باقي الكاتبين
    Tanrı seni korusun. Bana karşı çok iyisin. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِك أنت جيد جداً معي
    Bunda çok iyisin. Open Subtitles أنت جيد جداً بذلك
    Bu konuda çok iyisin. Open Subtitles أنت جيد جداً في ذلك
    Onunla çok iyisin. Open Subtitles - أنت جيد جداً معه
    - çok iyisin. Open Subtitles - أنت جيد جداً.
    çok iyisin, Bay Buxley. Gerçekten çok iyisin. Open Subtitles أنت جيد يا سيد (بوكسلي) أنت جيد جداً
    - çok iyisin. - Mort mu seçti yoksa? Open Subtitles أنت جيد جداً - مورت) إلتقطها) -
    - çok iyisin. - Mort mu seçti yoksa? Open Subtitles أنت جيد جداً - مورت) إلتقطها) -
    - Hayır, çok iyisin. Open Subtitles -لا, أنت جيد جداً
    Matematikte çok iyisin, Alex. Open Subtitles (أنت جيد جداً في الرياضيات يا (أليكس
    Hayır çok iyisin. Open Subtitles لا ، لا ، أنت جيد جداً ....
    - Neyse bu konuda sessiz kalmak daha iyi. - çok iyisiniz. Open Subtitles لكن على هذه النقطةِ سيكون من الأفضل ان ابقى صامتا.- أنت جيد جداً.-
    Sayın Yargıç, diğerlerini yargılamakta çok iyisiniz. Open Subtitles سعادتكم أنت جيد جداً في الحكم على الناس
    Oyunda çok iyisiniz. Open Subtitles أنت جيد جداً في تلك اللعبة
    Sen. Oldukça. İyisin. Beni. Open Subtitles أنت جيد جداً في إشعالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more