Sen inanılmaz derecede hassas bir adamsın... Etrafındaki herkese neşe saçıyorsun. | Open Subtitles | أنت رجل حساس للغاية يلهم مشاعر السعدة إلى كل من حوله |
- ...sanırım seni hiç tanımamışım. - Hadi ama. Sen zeki bir adamsın. | Open Subtitles | . أعتقد أنني لم أكن أعرفك مطلقاً . مهلاً , أنت رجل ذكي |
İyi bir adamsın. Sen unutmuş olsan bile ben bunu biliyordum. | Open Subtitles | أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك |
Üzgünüm Dr. Watson, pek çok bakımdan iyi bir adamsınız. | Open Subtitles | أنا آسف دكتور واتسون أنت رجل صالح وإحترامي لك |
Üzgünüm ama, farkında mısın bilmiyorum ama Sen bir erkeksin. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا لا أدري هل لاحظت ذلك، أنت رجل |
Sadece tek bir adamsın. Tek bir adam dünyayı değiştiremez. | Open Subtitles | أنت رجل واحد فقط رجل واحد لا يمكنه تغيير العالم |
Sen hayatı boyunca bir kere bile yemek yapmamış yetişkin bir adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل ناضج لم تطهو وجبة واحدة لنفسك أبدا في كل حياتك |
Zeki bir adamsın ama sandığının yarısı kadar bile zeki değilsin. | Open Subtitles | أنت رجل ماهر لكنك لست نصف المهارة التي تعتقد بها نفسك. |
Sen kimliği ve rozeti olmayan, o arabayı çalmış bir adamsın! | Open Subtitles | أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو |
Zeki ve yetenekli bir adamsın önemli biri bile olabilirsin paran, malın mülkün olur, saygı görürsün. | Open Subtitles | أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم تملك أموال و أصول يجب أن تكون محترم |
Sen çok gezen bir adamsın, Bay Regret. Buna ne dersin? | Open Subtitles | أنت رجل مسافر, سيد ريجريت ما رأيك في ذلك؟ |
Sen çok iyi bir adamsın, Komiser, fakat gerçekten aç değilim. | Open Subtitles | أنت رجل لطيف حقاَ حضرة الملازم لكني لست جائعة |
İri bir adamsın. Sen de böyle şeylere bulaşmışsındır. | Open Subtitles | أنت رجل ضخم، لابد وأنك تورطت في شجار من قبل |
Siz ölü bir adamsınız, Ajan Mulder öyle veya böyle. | Open Subtitles | أنت رجل ميت، الوكيل مولدر. طريق واحد ort هو آخر. |
Hayatım boyunca bir tek şeyi bile unuttum mu: Hel bir kadındı ve Sen bir erkek... | Open Subtitles | فقط نسيت شيئا واحدا في حياتي , أن هيل كانت إمرأة و أنت رجل |
Sen iyi bir adamsın teğmen. İyi bir adam her zaman sınırlarını bilir. | Open Subtitles | أنت رجل طيب أيها الملازم الرجل الطيب يعرف دائماً حدودة |
Evet, çok yetenekli birisiniz. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك نعم , أنت رجل بمواهب عديدة |
Harika bir insansın. Muhteşem şeyler yaptın. | Open Subtitles | أنت رجل رائع، لقد فعلت بعض الاشياء العظيمة |
Küçük çocuk Sen erkeksin, küçük adam sen kralsın | Open Subtitles | أيها الفتى الصغير، أنت رجل أيها الرجل الصغير، أنت ملك |
Ben yokken evin erkeği sensin Anladın mı? | Open Subtitles | عندما أرحل, أنت ستكون أنت رجل البيت مفهوم؟ |
Bencil birisin sen | Open Subtitles | "أنت رجل أناني "ديف - هيّا - أنه لا يستحق كل هذا العناء فقط دعيه يذهب |
yeterince erkek misin? | Open Subtitles | هل أنت رجل بالقدر الكافى لكى تقتل ؟ |