"أنت على خطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yanılıyorsun
        
    • Yanılıyorsunuz
        
    • Yanlış düşünüyorsun
        
    • haksızsan
        
    • yanılırsan
        
    Her zaman her şeyi bildiğini sanıyorsun, Julie, ama bu kez Yanılıyorsun. Hadi. Open Subtitles تعتقدى دائماً بأنك تعرفى كل شيء، جولي، لكن هذا الوقت أنت على خطأ
    Zorla yaptıramazsın. Yetkim olmadığını söylemek istiyorsan, Yanılıyorsun. Open Subtitles إذا كُنت تعني أني لاأمتلك سـلطة هنا, أنت على خطأ.
    Ne düşündüğünü biliyorum Sam. Ama Yanılıyorsun. Open Subtitles أَعْرفُ ما الذي تفكر فيه، سام لكن أنت على خطأ
    Hayır, Yanılıyorsunuz, efendim! Yanılıyorsunuz! Open Subtitles لا, أنت على خطأ يا سيدى, أنت على خطأ يا سيدى
    Yanlış düşünüyorsun dostum. Bu lanet olası bir saçmalık. Open Subtitles أنت على خطأ يا صاح هذا هراء
    Bir intihar notu daha yazacağımı sanıyorsan, Yanılıyorsun. Open Subtitles إذا تعتقد بأنني سأكتب ملاحظة إنتحار أخرى، أنت على خطأ.
    Elle takılma kısmı hariç. Ama diğer kısımlarda Yanılıyorsun. Open Subtitles أعني، أتَعْرفُ، لَيسَ عن الصفعات القاسية ، و لكن البقيةَ، أنت على خطأ.
    Yanılıyorsun, onu tanımıyorsun. Benim ve hepimiz için yaptıkları... Open Subtitles أنت على خطأ, أنت لا تَعْرفُه لقد فعل كل شئ من أجلي, من أجلنا جميعاً
    Yanılıyorsun, Banner. Open Subtitles أنت على خطأ يا بانر إنه عمل حكومي وأنت من المشروع
    Fakat bir konuda Yanılıyorsun. Sana ispatlayabilirim. Open Subtitles ولكن أنت على خطأ في قضية واحدة، وأستطيع إثبات ذلك.
    - Beyaz Saray kayıtları elimde. - Yanılıyorsun! Open Subtitles ـ لدي السجلات من البيت الأبيض ـ لا، أنت على خطأ
    Yanılıyorsun... o kız öyle. Open Subtitles حسناً , أنت على خطأ .. هي كذلك
    Yanılıyorsun. General Mongo kendi amacına ulaştığı an seni terk edecek. Open Subtitles أنت على خطأ مونجو سيتركك عندما يصل هدفه
    Yanılıyorsun. Yapılan şeylerin sebebi vardır. Sen çok şey biliyorsun. Open Subtitles . أنت على " خطأ " ليو - أنت تفعل الأشياء لأسباب معينة " حسناّّ " تومي - حسناّّ " توم " أنك تعرف ما يجري أكثر من غيرك
    Yanılıyorsun, Natasia. Bir şey kaçırmıyorum. Open Subtitles أنت على خطأ ناتاشيا لم يفوتني شيء
    Her konuda Yanılıyorsun. Open Subtitles في كلّ شيء أنت على خطأ في كل شيء
    Yanılıyorsun. Yanılıyorsun. Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت على خطأ أنت على خطأ، أنت على خطأ
    Yanılıyorsun. Yanılıyorsun. Yanılıyorsun. Open Subtitles أنت على خطأ أنت على خطأ، أنت على خطأ
    Ayrıca, Yanılıyorsunuz! Open Subtitles إضافة لذلك، أنت على خطأ لأن بعض الحلقات عرضت منذ زمن بعيد
    Ne bulduğunuzu bilmiyorum ama Yanılıyorsunuz. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما وَجدتَ، لكن أنت على خطأ.
    Senin haksız olduğunu kanıtladım. Eğer sen haksızsan ben haklıyımdır. Open Subtitles - أثبت أنك أنت على خطأ وإذا أنت على خطأ، أنا على حق.
    Eğer yanılırsan... Open Subtitles إذا أنت على خطأ ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more