Şu anda olduğun şeyden başka bir şey olamayacaksın asla. | Open Subtitles | أنني لم اسميك بما أنت عليه أليس ذلك صحيحاً ؟ |
Aslında, şu anda nasıl bir adam olduğun konusunda endişeliyim. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا قلقة حول الشاب الذي أنت عليه الآن |
Ve sen busun Eddie. - Sen her zaman bir hırsız olacaksın. | Open Subtitles | و هذا ما أنت عليه أنت لص و ستبقى لصاً دائماً |
Etrafı test tüpleri ve deney şişeleriyle çevrili bir adam olmak istemeyebilirsin ama sen busun, John. | Open Subtitles | ربما لاتريد ان تكون ذلك الشخص في المعمل المحيط بالمعدات الكيميائية لكن هذا ما أنت عليه ياجون |
Bu sensin, seni değiştiremem. | Open Subtitles | هذا ما أنت عليه .. وأنا لا أستطيع تغييرك |
Kendini olduğundan daha güçlüymüşsün gibi hissettirmesine izin verme. | Open Subtitles | لا تتركه يجعلك تعتقد انك أقسى مما أنت عليه |
Bu bir klasik, ve olduğun kişi Andrew. Hepimizin olduğu kişi. | Open Subtitles | أنه تقليدي، وهو ما أنت عليه أندرو،أنه ما نحن عليه كلنا |
Böyle adi bir piç olduğun için karnını deşmek istiyorum! | Open Subtitles | أود أن أشق أمعائك لكونك الحقير النذل الذي أنت عليه |
Ne düşünürsen düşün o, seni asla olduğun gibi kabullenmeyecek. | Open Subtitles | لن يراك ابداً على ما أنت عليه حقاً مهما أعتقدت |
Şunu söylemeliyim ki, sahip olduğun zekayla, ...şu anda bulunduğun konumdan, çok daha ileride olmalıydın. | Open Subtitles | ويجب ان اقول, نظراً لذكائك كان يجب ان تواصل الى حد بعيد أكثر مما أنت عليه |
Ne olduğun umurumda değil. Burada uyuyabileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | لا آبه بما أنت عليه تظن أنك تستطيع النوم هنا |
İnan bana, şu anda olduğun gibi biri olmak istemezsin. | Open Subtitles | يجب أن تُصدّقني حينما أخبرك أن الشخص الذي أنت عليه الآن ليس الشخص الذي أردته أن تكون |
Yani sen busun. Bir klon. | Open Subtitles | إذاً هذا ما أنت عليه , مُستنسخ. |
Bu senin ailen. sen busun. | Open Subtitles | هذه هي عائلتك و هذا ما أنت عليه |
sen busun. Bundan sonra yapacağın şey de bu. | Open Subtitles | هذا ما أنت عليه وما ستستمر في فعله |
Evet, sen busun işte. | Open Subtitles | نعم، هذا ما أنت عليه. |
İşte sen busun. | Open Subtitles | ذلك ما أنت عليه |
- Patron da sensin. Sence o atış tepesine başkasının dediklerini yaparak mı çıktın? | Open Subtitles | وأنتِ الزعيمة هل تظنين حقًا أنك وصلتِ إلى ما أنت عليه |
Bu sensin, ve bu benim hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | هذا ما أنت عليه ، و لا مانع لدي في ذلك |
Belki kendini olduğundan daha bilgili... daha iyi, ya da... ne bileyim daha... akıllı göstermek için. | Open Subtitles | ربما تحاول أن تجعل نفسك تبدو أروع أو أفضل مما أنت عليه أو أياً كان أذكى وأروع |
Belki kendini olduğundan daha bilgili... daha iyi, ya da... ne bileyim daha... akıllı göstermek için. | Open Subtitles | ربما تحاول أن تجعل نفسك تبدو أروع أو أفضل مما أنت عليه أو أياً كان أذكى وأروع |
Nerede olursanız olun, nereye giderseniz gidin kim olduğunuzu ve hangi yollardan geçtiğinizi asla unutmayın. | Open Subtitles | حيثما تكن وحيثما تذهب لا يجب أن تنسي من أنت وكيف أصبحت ما أنت عليه |