"أنت لا تريد فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmak istemezsin
        
    • Yapmayacak mısın
        
    • yapmak istemiyorsun
        
    Beni dinle dostum, bunu şimdi yapmak istemezsin. Open Subtitles استمع إليّ, يا رجل أنت لا تريد فعل هذا الآن أنت غاضب, ولديك كعك على أنفك
    - Bunu yapmak istemezsin. - Beni kullandınız. Open Subtitles أنت لا تريد فعل ذلك حقاً - لقد إستغلـَّيتني -
    Hayır oğlum. Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles كلا يا بني, أنت لا تريد فعل هذا
    - Yapmayacak mısın? Open Subtitles أنت لا تريد فعل هذا ؟
    Dinle. Beni hayal kırıklığına uğratma, adamım. Pekala, bunu yapmak istemiyorsun. Open Subtitles إسمع، لاتخيب ظني فيك يارجل حسناً، أنت لا تريد فعل ذلك
    Sana yardım edebilirim. Lütfen bunu yapma. Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles أستطيع مساعدتُكَ, رجاءً لاتفعل هذا أنت لا تريد فعل هذا, رجاءً...
    Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles حسناً أنت لا تريد فعل ذلك، حسناً؟
    Biraz sonra yapacağın şeyi yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد فعل ما توشك على القيام به
    Dr. Savetti, bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles د , سافيتي , أنت لا تريد فعل هذا
    Bunu yapmak istemezsin, Garrett. Open Subtitles أنت لا تريد فعل هذا غاريت
    Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد فعل ذلك
    Pişman olacağın bir şey yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد فعل شئ ستندم عليه
    Hayır, bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles -هل جننتِ؟ -لا , أنت لا تريد فعل هذا
    Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد فعل ذلك
    Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد فعل هذا
    Bunu yapmak istemezsin, lütfen. Open Subtitles أنت لا تريد فعل ذلك، أرجوك
    Bunu yapmak istemezsin, adamım. Open Subtitles أنت لا تريد فعل لك .. صحيح
    - Yapmayacak mısın? Open Subtitles أنت لا تريد فعل هذا ؟
    Silahını kaldır Ray. Bunu yapmak istemiyorsun. Open Subtitles ضع المسدس جانباً راي أنت لا تريد فعل هذا
    Zahir, bunu yapmak istemiyorsun. Lütfen beni dinle. Open Subtitles (أنت لا تريد فعل ذلك يا (زهير من فضلك إستمع إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more