"أنت لا تعرفينني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni tanımıyorsun
        
    • beni tanımıyorsunuz
        
    Yo, asıl sen Beni tanımıyorsun, bu tür durumlarda beni hiç görmedin çünkü. Open Subtitles لا أنت لا تعرفينني عندما تصل الأمور لهذا الوضع
    Beni tanımıyorsun ama sosyal bilimler dersini beraber alıyoruz. Open Subtitles أنت لا تعرفينني لكنني معك في صف الدراسات الاجتماعية
    Beni tanımıyorsun ama seninle ilgili bilmediğim tek bir şey yok benim. Open Subtitles أنت لا تعرفينني لكن ليس هناك شيء لا أعرفه عنك
    Beni tanımıyorsun ama ben seni tanıyorum. Open Subtitles أنت لا تعرفينني و لكن أنا أعرفك
    Bakın, bunu sonra açıklarım, ama şimdilik beni tanımıyorsunuz ve ben oldukça bekarım, tamam mı? Open Subtitles أنظر ، سأوضّح لاحقـًا ولكن لحد الآن أنت لا تعرفينني وأنا عازب جدًا، موافقة؟
    Bayan Lockhart, beni tanımıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles سيده (لوكهارت) أنت لا تعرفينني , صحيح؟
    - Evet. - Beni tanımıyorsun. - Neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles أنت لا تعرفينني أعرف ما تستطيعين فعله
    Yaşantımı bilmiyorsun. Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعلمين عن حياتي أنت لا تعرفينني
    - Bir kere, Beni tanımıyorsun. -"Safı" iyi bilirsin sen bayan "sevgilimin kıçını kukla olarak kullandım." Open Subtitles وأناساذجة! على باديء الأمر، أنت لا تعرفينني يا سيدة " لقد إستعملت مؤخرة حبيبي كدمية"
    Bana kim olduğumu söyleme. Beni tanımıyorsun. Open Subtitles لا تخبريني من أنا أنت لا تعرفينني
    - Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفينني اجلسي وأخرجي هاتفك
    Beni tanımıyorsun. Evet tanıyorum. Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفينني، أنت لا تعرفينني
    Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفينني
    Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفينني.
    Sen Beni tanımıyorsun ama ben seni tanıyorum. Open Subtitles أنت لا تعرفينني ولكنني أعرفك
    Beni tanımıyorsun bile. Open Subtitles أنت لا تعرفينني حتي
    Beni tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفينني
    Sen de Beni tanımıyorsun. Open Subtitles و أنت لا تعرفينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more