"أنت محقه" - Translation from Arabic to Turkish

    • haklısın
        
    • Haklısınız
        
    Tabi haklısın. Belki şu anda pek rahatlatıcı gelmiyor bunlar sana. Open Subtitles بالتأكيد أنت محقه ، ربما لن تتفهمي كلامي في هذه اللحظه
    Tamamen haklısın, Bayan Clyde. Artık kimseye güvenemeyiz. Open Subtitles أنت محقه تماما يا مس كلايد لا يمكننا أن نثق بأى أحد
    haklısın. Çok fazla zarar verdim. Biliyorum. Open Subtitles أنت محقه لقد فعلت الكثير من الدمار يمكنى رؤيه هذا
    Hayır. Haklısınız. Open Subtitles كلا كلا أنت محقه
    Doğrusu Haklısınız! Open Subtitles أوه أوه , في الحقيقه أنت محقه
    haklısın, banka işi için fazla resmi. Open Subtitles أتعرفين أنت محقه إنها رسميه جداً لعمليه بنك
    haklısın ve bana çok iyi bir arkadaş oldun Gloria. Open Subtitles لا . أنا أعلم ذلك أنت محقه و لقد كنتى صديقه عظيمه لى جلوريا و أنا
    Elbette, haklısın. - Akla yatkın şeyler söylediğin için sağ ol. Open Subtitles بالطبع أنت محقه شكراً لك لكونك الشخص العاقل بيننا
    Düşündüm de, gerçekten haklısın. Open Subtitles كنت فقط أفكر تعرفين ماذا؟ أنت محقه
    Başka bir şey konusunda haklısın. Open Subtitles أنت محقه بشأن كل شيء تقريبا ما عدا ذلك
    Seninle geliyorum. Lambalar konusunda haklısın. Open Subtitles أنا ذاهب معك، أنت محقه بشأن المصابيح.
    Sonuna kadar haklısın. Tasalanma yok, sadece aptalca bir şey. Open Subtitles أنت محقه تماما بدون تفكير , فقط إفعل
    Aslında çok haklısın. Open Subtitles حسناً أتعلمين ماذا ؟ أنت محقه تماماً
    Gitmelisin, haklısın. Open Subtitles يجب أَن تذهبِ .. أنت محقه.
    Aslında haklısın Daphne. Open Subtitles هل تعلمين دافني أنت محقه
    haklısın Marge, bunu telafi edeceğim. Open Subtitles أنت محقه يا " مارج " سأعوض الامر عليهم
    haklısın, haklısın. Open Subtitles أنت محقه، أنت محقه
    haklısın. Eşitlik yoktur. Open Subtitles أنت محقه , ليس هناك أى مساواة
    Haklısınız. Open Subtitles أنت محقه. أنا لا أعرف.
    Haklısınız. Open Subtitles أنت محقه
    Haklısınız. Open Subtitles أنت محقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more