"أنسي أمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • unut
        
    • boş ver
        
    Arabanı unut, evini unut. Open Subtitles أنسي أمر سيارتك. أنسي أمر منزلك.
    İnsanlığı unut Warren, artık bitti. Open Subtitles أنسي أمر البشرية يا وراين , أنتهى الأمر
    Bin doları unut. Open Subtitles أنسي أمر الألف دولار
    Aşktan ve seksten bahsedelim. Aşkı boş ver. Seksten bahsedelim. Open Subtitles دعينا نتحدث عن الحب والمتعة أنسي أمر الحب ، لنتحدث عن المتعة
    Köylüleri boş ver, hiç büyükannenin duygularını düşündün mü? Open Subtitles أنسي أمر القرية، هل فكرت بمشاعر جدتك؟
    Chuck'ı unut Ajan Walker. Open Subtitles أنسي أمر تشاك , عميلة والكر
    Geçti. Olan biten her şeyi unut. Open Subtitles لابأس أنسي أمر كل شيء اخر
    Rehineyi unut. Open Subtitles أنسي أمر الرهينة
    Ödeneği unut. Open Subtitles أنسي أمر المنحة
    Ödülü unut, Dokuz'u unut. Open Subtitles أنسي أمر الطفل الموروث وأنسي القيادة (التسعة). ؟
    Mahkemeyi ve jüriyi unut gitsin lütfen. Open Subtitles فقط... أنسي أمر المحكمة وهيئة المحلفين
    Bufalo ve KızıIderilileri unut. Open Subtitles لذا أنسي أمر "بفلو" ـ
    - unut şu kızı artık. Open Subtitles لذا فقط ... أنسي أمر الفتاة.
    Lavon'u unut. Walt ile birliktesin. Open Subtitles أنسي أمر (لافون) فلديكِ (والت
    boş ver şunu. Open Subtitles إلا إذا كان لديك أمر قضائي - حسناً - أنسي أمر هذا الرجل.
    Bütün olarak bakmayı falan boş ver. Open Subtitles أنسي أمر الصور الكبيرة
    Hayır, boş ver şarkımı. Open Subtitles لا أنسي أمر الأغنية
    Başkenti boş ver, uçaktan inme ve benimle Paris'e gel. Open Subtitles (أنسي أمر العاصمة (واشنطن (ورافقيني إلى (باريس.
    - Partiyi boş ver. Open Subtitles - أنسي أمر الحفلة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more