| - Buna gerçekten inanıyor musun? Etrafına bak ve bunun doğru olduğunu söyle. | Open Subtitles | أنظر حولك وأخبرني أ أنك تعتقد هذا صحيحاً |
| Etrafına bak. Büyü biliyorsun. Büyü dükkanındasın. | Open Subtitles | أنظر حولك , أنت تعرف السحر نحن في متجر السحر |
| Etrafına bak. O herifin olmaması vatana millete daha hayırlı. | Open Subtitles | أنظر حولك العالم أصبح أفضل بدون هذا الرجل |
| Etrafına bir bak göt herif, bilimsel araştırman yolcuları yiyor. | Open Subtitles | أنظر حولك أيها اللعين تأثيراتك الجانبية قامت بأكل نصف الركاب |
| Etrafına bir bak, Nicky Zaten Cehennem'deyiz.Yeni Cehennem. | Open Subtitles | أنظر حولك, نيكى نحن فى الجحيم, الجحيم الجديد |
| Lordum etrafınıza bakın ve yapılan fedakârlığı görün. | Open Subtitles | أيها الملك أنظر حولك فلتري التضحية التي حدثت |
| Etrafına bak, her yer 23 dolu! Unları üzmek istemezsin değil mi? | Open Subtitles | أنظر حولك , أتريد أن تصيب كل هذه الأرقام الجميله التى حولك بخيبه الأمل ؟ |
| Öyle mi? Etrafına bak. Hepsi senin eşyan. | Open Subtitles | هل هو كذلك ، أنظر حولك ، أنها كل أشيائك ليس هناك شئ يخصني في أي مكان |
| Etrafına bak Red. Bu şehir kokuşmuş. Burası lağım. | Open Subtitles | أنظر حولك يا أحمر لهذه المدينة إنها نتِنَة، مثل الصرف الصحي |
| Etrafına bak, ne yapmışlar. | Open Subtitles | أنظر حولك أنظر إلى مافعلوه بالمكان |
| Unut gitsin ! Etrafına bak Richard. | Open Subtitles | حسنا إنسى ذلك أنظر حولك ريتشارد |
| Hayır, ölmediler. Etrafına bak, kostümler, yeşil perde... | Open Subtitles | لا، أنظر حولك الأزياء، الشاشة الصغيرة. |
| Kapatıldık. Etrafına bak. Çoktan tarih olduk. | Open Subtitles | الوكالة مغلقة، أنظر حولك |
| Uyandığında Etrafına bak. | Open Subtitles | أنظر حولك عندما تستيقظ |
| Etrafına bir bak. | Open Subtitles | أنظر حولك , أنت هنا في كابرون في المكسيك |
| Arabaya bin. Etrafına bir bak oğlum. Burası senin memleketin. | Open Subtitles | سوف يخف توتره قريبا إركب أنظر حولك يا بنى |
| Ed, iyi bir çocuğa benziyorsun. Etrafına bir bak. | Open Subtitles | إد، تبدو لي فتاً ظريفاً أنظر حولك |
| Nerede olduğuna bir bak, Jack. Etrafına bir bak, lütfen. | Open Subtitles | أنظر أين أنت يا جاك فقط أنظر حولك .. |
| Etrafına bir bak, çevre güzellerle dolu. | Open Subtitles | أنظر حولك يا صديقي . أنت محاط بالجميلات |
| Eğer cenneti görmek isterseniz, basitçe etrafınıza bakın ve görün. | Open Subtitles | ~ إذا أردت أن ترى الجنة ~ ~ فقط أنظر حولك وتخيلها ~ |
| İşime coşku kattım, etrafınıza bakın. O odaklanmanın sonuçlarını görebilirsiniz. | Open Subtitles | وضعت قلبي في عملي، أنظر حولك |
| - Etrafa bak. Kullanabileceğin başka bir şey olmalı. | Open Subtitles | أنظر حولك, بالتأكيد هناك شيئا ً آخر تستطيع إستخدامه |
| Evlat, etrafa bir bak. | Open Subtitles | أنظر حولك يا بنى |