"أنقذكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kurtarmak
        
    • kurtardı
        
    • kurtarmaya
        
    • kurtaran
        
    • kurtarmadım
        
    • Seni kurtarıyorum
        
    • kurtarırken
        
    • kurtaracağım
        
    • kurtarabilirim
        
    • kurtarmamı
        
    • kurtardığını
        
    • seni kurtarayım
        
    O zaman seni kurtarmak zorunda kalacaktım. Open Subtitles حسناً , أظن أنّ عليّ أن أنقذكِ
    Bobo seni çiftlikte neden kurtardı? Open Subtitles لماذا أنقذكِ بوبو لماذا قمتِ بانقاذه ؟ مرحبا عرفت أني اعرف هذه الأصوات حسنا حسنا
    Seni bu kokuşmuş İranlılardan kurtarmaya geldim Open Subtitles جئت أنقذكِ من خاطفيكِ الإيرانيين ذوي الرائحة النتنة
    Seni kurtlardan kurtaran ve bu durumuna getiren kişiydi o. Open Subtitles هو من أنقذكِ من الذئاب وجعلكِ تعلو فوق كُل هذا
    Seni bu yüzden kurtarmadım. Yanıtlara ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لم أنقذكِ لهذا السبب أنا أريد اجابات
    Aslında Seni kurtarıyorum. Open Subtitles تعلمين أنّي بحقيقة الأمر أنقذكِ.
    Öngörümde kendimi seni kurtarırken görmüştüm. Open Subtitles في لمحتي المستقبلية... . رأيتُ نفسي أنقذكِ
    Benim hayatımı kurtardın. Şimdi ben seninkini kurtaracağım. Open Subtitles لقد أنقذتي حياتي والآن علي أن أنقذكِ
    Seni kurtarabilirim. Open Subtitles لكنت أنقذكِ أنتِ..
    Seni kurtarmak zorundaydım. Open Subtitles كان يجب أن أنقذكِ
    Ben sadece seni kurtarmak istemiştim. Open Subtitles أردتُ أن أنقذكِ فحسب.
    Seni kurtarmak için... selam bu oyunu oynuyorum. Open Subtitles لكي أنقذكِ لقد كانت خدعة
    Maureen! Sizi kim kurtardı biliyor musunuz? Open Subtitles مورين أتعلمين من أنقذكِ ؟
    Peki seni kim kurtardı? Open Subtitles مَن أنقذكِ إذاً؟
    Beni bir kere kurtardın. Şimdi de ben seni kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنت أنقذتني مره والان انا أحاول ان أنقذكِ
    Geliyorum Mary seni kurtarmaya geliyorum Open Subtitles أنا قادمٌ لكي أنقذكِ ما هذا ؟
    Bugün seni kurtaran birine demek için kötü bir şey. Open Subtitles هذا أمر مروع أن تقوليه لشخصٍ أنقذكِ اليوم
    Gazeteyi riske etmeyeceğim ama seni kurtaran adama kopya verebilirsin. Open Subtitles أنا لن أقوم بالمُخاطرة بالجريدة حتى يمكنّك رد الجميل .للرجلُ الذي أنقذكِ
    Seni sıkıntı içindeki bir küçük hanım olduğun için kurtarmadım. Open Subtitles أنا لم أنقذكِ لأنكِ فتاة في أزمة
    Ama Seni kurtarıyorum. Open Subtitles ولكنني أنقذكِ
    Seni kurtarırken aynı zamanda kör olmanı da engellemiş olacağım. Open Subtitles هكذا سأمنعكِ من العمى عندما أنقذكِ
    - Kahretsin! Acele et, Joey. - Hepinizi kurtaracağım. Open Subtitles (تباً, أسرع (جوي - سوف أنقذكِ, سوف أنقذكِ -
    Meenamma! Dinle beni! Ben seni kurtarabilirim. Open Subtitles استمع لي استطيع أن أنقذكِ
    Tekrar seni kurtarmamı bekleme, tamam mı? Open Subtitles فقط لا تتوقعي أن أنقذكِ مجددا , إتفقنا ؟
    Seni kurtardığını okumuştum. Nasıl biriydi? Open Subtitles قرأت أنّه أنقذكِ كيف كان يبدو؟
    Bu seferlik, öylesine bırak ben seni kurtarayım! Open Subtitles هذه المرّة فقط من أجل المتعة فقط دعيني أنا أنقذكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more