Olabilecek en kötü şey, bunun içi kendini asla affedememen. | Open Subtitles | الأسوء أنك لن تستطيع أن . تسامح نفسك على هذا |
Beni bir daha asla aldatmayacağına dair söz vermiştin hayatım. | Open Subtitles | لكنك وعدت , أنك لن تخونني مرة أخري , ياحبّيبي |
İki yıl önce acai'yi hiç duymamış olman sence de garip değil mi? | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أمر غريب أنه منذ عامين أنك لن يسمع حتى أكي؟ |
Peki insanlara bebek güvencesi önerinin böyle olmadığını nasıl gösterelim? | TED | كيف ستري الناس في هذا الطرح أنك لن تواجه ذلك |
- Sonra bir anda kalakalıyor... asla olmayacağını düşündüğü bir şey oluyor. | Open Subtitles | وفجأة، تجدين كل شيء تغير، وتدركي أنك لن تحصلي علي ما تريدين أبداً |
Bana söz ver, kız kardeşimin bebeğini gördüğünde söylediklerin gibi şeyler söylemeyeceksin. | Open Subtitles | عدني أنك لن تقول أي شيء مثلما فعلت عندما رأيت طفل شقيقتي |
Anne. Kişisel meselelerini dünyayı kurtarma amacının önüne koymassın diye düşünürdüm. Kişisel mi? | Open Subtitles | كنت أظن أنك لن تدع المشاكل الشخصية تتدخل في عملنا لإنقاذ العالم الآن |
Fez, sadece benimle olduğun kadar hiçbir zaman mutlu olamayacağını söylemek istiyorum. | Open Subtitles | ..فيز, أود القول أنك لن تكون سعيدًا مُطلقًا كما كُنت سعيدًا معي |
Garanti ederim asla ama asla unutamayacağınız bir anı olacak. | Open Subtitles | أنه كنز , كنزٌ أضمن لك أنك لن تنساه أبداً |
Bugün buraya gelip sana, asla benim affımı alamayacağını söylemeye geldim. | Open Subtitles | أتيت هنا اليوم لأقول أنك لن تجد المسامحه أبدا من طرفي |
gelmediği sürece bir nişan yüzüğünü... asla satın almayacağını söyleyen biri sendin. | Open Subtitles | أنك لن تشتري خاتم خطوبة إذا لم يأتي من ماكينة كرات العلكة |
Ben asla böyle bir şey demedim. Hem sende söylemeyeceğine dair yemin etmiştin. | Open Subtitles | لم أقل شيئــا من هذا القبيل ولقد أقسمت لي أنك لن تذكر الأمر. |
Sevgili gelinim, kültürümüzde asla anlayamayacağın pek çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء بشأن ثقافتنا أخشى أنك لن تفهميها |
Bu yaz oturamayacak olman... - ...konsantrasyonunu etkilemesin. | Open Subtitles | لا تتشتت بسبب أنك لن تستطيع الجلوس هذا الصيف |
St. Patrick's Günü katedralinde evlenemeyecek olman çok kötü. | Open Subtitles | إنه شيء محزن أنك لن تستطيعي الحضور إلى الزفاف |
Ama oraya tekrar gitmeyeceğine dair bana söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً |
Kaybederiz. Burada olanlar senin daha hazır olmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | ما حدث يثبت أنك لن تستطيع التغلب على ما سيواجهك وحدك |
Fisk senin hakkında haklıymış. Kolay lokma olmayacağını söylemişti. | Open Subtitles | لقد كان فيسك محقا بشأنك لقد قال أنك لن تنهزم بسهولة |
Hayır, onu satmayıp beni bekleyin yeter. Sana söz verdim. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أريد فقط أوعدني أنك لن تبيعها |
Sen oyununu bozmayasın diye de Ringo'yu tutmuş. | Open Subtitles | و لقد أستخدم رينجو ليتأكد من أنك لن تفسد متعته |
Eminim öyledir, ve bu demekki sen hiçbir zaman yalnız kalmayacaksın. | Open Subtitles | متأكد أنهم سيفعلون, و هذا يعني أنك لن تبقي لوحدك أبدا. |