"أننا نسعى خلفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • peşinde olduğumuzu
        
    • peşine düştüğümüzü
        
    İşte bahsettiğim şey de buydu. Hedefimize, onun peşinde olduğumuzu söyledin. Open Subtitles كان هذا ما كنتُ أتحدّث عنه لقد أخبرت الهدف أننا نسعى خلفه
    Concezio peşinde olduğumuzu anlarsa Napolyon'un beynine kurşunu sıkar ve onu okyanusun dibine gönderir. Open Subtitles لأنـّه إذا شعر أننا نسعى خلفه ...سيضع رصاصة في رؤوسهم ويلقي بجثثهم في المحيط ...ويبتعد
    Greek Lane'deki cinayetleri kim işlediyse, peşinde olduğumuzu biliyorlar. Open Subtitles من ارتكب هذا يعلم أننا نسعى خلفه
    Stokes'un peşine düştüğümüzü bildiğini varsaymamız gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا إفتراض أن ستوكس كان يعلم أننا نسعى خلفه
    Morales her geçen gün daha beter oluyor. Katil onun peşine düştüğümüzü anladı. Open Subtitles حالة "موراليس" تسوء يوما بعد ويوم و القاتل يعلم أننا نسعى خلفه
    Başarmalıyız, Sam. peşinde olduğumuzu biliyor. Open Subtitles علينا ذلك سام هو يعلم أننا نسعى خلفه
    Belki de onun peşinde olduğumuzu biliyordur. Open Subtitles ربما يعلم أننا نسعى خلفه
    Ama bu sefer onun peşinde olduğumuzu bilmiyor. Open Subtitles -إلاّ أنّه لا يعرف أننا نسعى خلفه هذه المرّة .
    - Artık peşinde olduğumuzu biliyor zamanı daraltmaya çalışıyor. Open Subtitles بما أنه يعلم أننا نسعى خلفه
    Olabilir ama Kirk'ün, peşinde olduğumuzu anlaması 2 dk sürer. Open Subtitles رُبما ، لكن سيستغرق الأمر من (كيرك) دقيقتين فقط ليعلم أننا نسعى خلفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more