"أننى لست" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmadığımı
        
    • değilimdir
        
    Eğer kızın için yeterince iyi birisi olmadığımı düşünüyorsan üzgünüm. Open Subtitles آسف اذا كنت تعتقد أننى لست جيداً بما يكفى لإبنتك
    olmadığımı biliyorum, ve sen olduğuna da inanamıyorum. Open Subtitles إننى أعرف أننى لست هو و لا يمكننى تصديق أنه أنت
    - Evet. Bazen diğerleri kadar hasta olmadığımı düşünüyorum ama iyi olduğunu düşünüyorsan o zaman gerçekten hastasındır, diyorlar. Open Subtitles أحياناً ، أشعر أننى لست مريضة مثل الآخرين و لكنهم يقولون ، إذا إعتقدت أنك بخير
    Pek romantik ya da girişken olmadığımı biliyorum. Open Subtitles بالتأكيد إننى أدرك أننى لست رومانسياً أو متهوراً
    Ben bile idam mahkumlarıyla iyi değilimdir. Open Subtitles مع أننى لست جيد مع المحكومين عليهم بالأعدام
    Katı yürekli ve para delisi biri olmadığımı göstermek için. Open Subtitles لأعرفك أننى لست قاسى القلب أو أننى أهتم فقط بالمال او الجنس
    Benim Gizli Servis'ten bile emin olmadığımı insanlar öğrenecek olursa başkanlık otoritemin nasıl sarsılacağı hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles ما الذى سيحدث باعتقادك لسلطة الرئيس؟ اذا ظن الشعب أننى لست بمأمن من حرسى الخاص؟
    Fakat sen de benim büyük bir aptal olmadığımı biliyor olduğundan, bunu da hesaba katarak, kendi önümde bulunan şarabı da seçemeyeceğim açıkça ortada Open Subtitles لكن يجب أن تعلم أننى لست بالأحمق الكبير لقد أحصيت على ذلك لذلك و بوضوح لن أختار النبيذ الذى أمامى
    - Çinli olmadığımı biliyorsunuz değil mi? - Fark ettim. Open Subtitles حقاً أنت تعرف أننى لست صينياً - لاحظت ذلك -
    Babanla olduğum zamanki kadar sosyal olmadığımı fark etmişsindir. Open Subtitles لا بد أنكى لاحظتى أننى لست الفراشة الإجتماعية التى كنت عليها عندما كنت مع أباكى
    15'ini görüyorum ve aç gözlü olmadığımı göstermek için özel bir eşyamı koyuyorum. Open Subtitles أرى أرتفاعك, ولأبين لك أننى لست رجل طماع, سأرفع لك شىء شخصى.
    Onlara, benim toplum için bir tehlike olmadığımı söylediğini dediler. Open Subtitles أنت قلت لهم أننى لست الشخص الذى يمثل خطوره على المجتمع
    Şimdiye kadar yaptığım en yüksek atlayış olacak ve eski karıma benim bir zavallı olmadığımı gösterecek. Open Subtitles ستكون هذه أعلى قفزة أقفزها وهذا سيثبت لزوجتى السابقة أننى لست فاشلاً
    Sana her zaman, sen olmadığımı söyledim. Değilim zaten. Open Subtitles كنت أقول دائماً أننى لست مثلك و أنا لست كذلك
    Ama öğrenmek için hazır olmadığımı söylemişti Open Subtitles . و لكنه قال أننى لست مستعدا لتعلمه الأن
    Kim olduğumu bilmiyor olabilirim ama en azından kim olmadığımı biliyorum. Senin kız arkadaşın değilim. Open Subtitles ربما أعرف من أنا ، ولكن على الأقل أعرف أننى لست حبيبتك
    Senin için sadece tehdit olmadığımı anlıyorum ben bir kâbusum çünkü ben bütün ebeveynlerin en kötü korkusunun sesiyim ve ben bu konuda gerçekten bir şey yapma niyetindeyim. Open Subtitles أن أتفهم أننى لست مجرد تهديد لك أنا كابوس لأننى صوت لأسوء مخاوف كل الآباء
    Sen gittiğinde, kim nasıl sen olmadığımı kanıtlayacak ki? Open Subtitles بمجرد أن ترحل , كيف يمكن لاى شخص أن يُثبت أننى لست أنت ؟
    Ve şimdi tek umudum, kaybolan zamanı telafi etmek ve torunlarıma duymuş oldukları kadar kötü biri olmadığımı göstermek. Open Subtitles و أملى الوحيد هو أن أعوض الوقت المفقود و أظهر لأحفادى أننى لست الشرير الذى قد سمعوا عنه
    Bilirsin, böyle şeyleri söylemekte pek iyi değilimdir ama Lisa, beni ettiğin kadar mutlu olmanı istiyorum. Open Subtitles أنت تعرفين أننى لست جيداً فى قول مثل هذه الأشياء لكن يا " ليزا " ، إننى أريدك أن تسعدى بقدر ما يمكنك
    Seni uyarmalıyım, bu tür şeylerde pek iyi değilimdir. Open Subtitles يجب أن أحذرك أننى لست بارعا فى أمر كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more