O ve ben biliyorduk ki, eğer vurmasaydım, annemi öldürecekti. | Open Subtitles | أنا وهى كلانا نعرف أنه لو لم أفعل كان سيقتلها، |
eğer evlat edinilmemiş olsaydım kesinlikle bugün önünüzde olamazdım. | TED | وقد أدركت أنه لو لم يتبناني أحدهم، بالتأكيد ما كنت سأقف هنا أمامكم اليوم. |
- Durumumuzu çözmeye çalışıyoruz. - Yani, eğer Felicity ile gitmezsen başkası ile beraber olacağını düşünüyorsun. | Open Subtitles | انت تظن أنه لو لم تذهب معها, ستواعد شخصاً آخراً؟ |
eğer genç, prensesliği reddederse Cenova yönetimine sizin ailenizin geçeceği doğru mu? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟ |
eğer genç, prensesliği reddederse Cenova yönetimine sizin ailenizin geçeceği doğru mu? | Open Subtitles | هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟ |
eğer bağlantılarını kullanmasaydı, hala para bekliyor olurduk. | Open Subtitles | إذ أنه لو لم يجلب الإمدادات كنا لانزال بانتظار النقود. |
Doktor McKay'ye söyleyebilirsin, eğer Kadimleri kurtarıp Atlantis'e getirmeseydiniz... | Open Subtitles | يمكنك نقل هذا الموضوع لد. مكاى أنه لو لم ينقذ الإنشنتس و أعاد إليهم أتلانتس |
eğer 62 dakika içinde o parayla geri dönmezsem ben sadece öleceğim. | Open Subtitles | ليس هذا المهم ، المهم أنه لو لم أجلب النقود خلال 62 دقيقة |
eğer evimizi ona satmazsak, bunları sana söyleyecekti. | Open Subtitles | .. قال أنه لو لم نبيعه المنزل فسوف يخبرك |
eğer bu mutluluğu aramazsak yeniden, buradaki koltukta oturan birbirinden nefret eden insanlar olarak buraya döneceğimizi hissediyorum. | Open Subtitles | اشعر فقط أنه لو لم نقم بالإستكشاف فسينتهي الأمر بنا على هذه الكنبة |
eğer dediklerini yapmazsam bu adamlara Trent'in yerini söyleyeceğini söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني أنه لو لم أفعل كل ما يأمرني به سيخبر هؤلاء الأشخاص عن مكان إختباء ترينت |
Fark ettiysen eğer, adamın istediğini yapmazsak, böcek gibi ölelim diye bizi Volgograd'a postalar. | Open Subtitles | لكنك تلاحظ أنه لو لم نفعل ما يريد سوف يرسلنا ثانية الي فولفجراد حيث نموت مثل الهوام |
eğer en üsttekini yakalamazsan bu anlamsız bir uğraş olur. | Open Subtitles | كل مافي الأمر أنه لو لم نحصل على الرجل المنشود فالأمر ليس بأهمية |
eğer iki hafta boyunca sana mesaj atmazsa dairesine istediğin gibi girip eşyalarını alabilirsin, anlamına geliyor. | Open Subtitles | يعنى أنه لو لم يراسلكِ لمدة أسبوعان يمكنكِ أقتحام شقته وأخذ أغراضكِ |
eğer görünüşünü beğenmezsem, onunla evlenmem diye düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت أنه لو لم يرق لي شكلها، لن أتزوجها |
eğer, telefona çıkmazsan, defolup gideceğini söyledi... | Open Subtitles | ..لقد قال أنه لو لم أتصل بك فسوف |
Proteus, biliyorsun ki, eğer Sinbad dönmezse, ...onun yerine sen idam edileceksin. | Open Subtitles | - بروتيوس . أنت تدرك أنه لو لم يعد سندباد , ستأخذمكانهفي الموت. |
Aklımdan çıkmıyor... eğer biz... | Open Subtitles | تسيطر عليّ فكرة ...أنه لو لم نكن ...أعني |
Aklımdan çıkmıyor... eğer biz... | Open Subtitles | تسيطر عليّ فكرة ...أنه لو لم نكن ...أعني |
Ve biliyor ki, eğer bildiklerimi size söyleyerek onu gömmezsem, bu sefer polislere söylerim ve onu gerçekten gömmüş olurum. | Open Subtitles | ويعرف أنه لو لم يُقتل بإخباري لك... فسأخبر الشرطة وسيُقتل بحق |